Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,126

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-126, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
ततः प्रहस्य दाशार्हः क्रोधपर्याकुलेक्षणः ।
दुर्योधनमिदं वाक्यमब्रवीत्कुरुसंसदि ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ prahasya dāśārhaḥ krodhaparyākulekṣaṇaḥ ,
duryodhanamidaṁ vākyamabravītkurusaṁsadi.
1. vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ prahasya dāśārhaḥ krodhaparyākulekṣaṇaḥ
duryodhanam idam vākyam abravīt kurusaṃsadi
1. Vaiśampāyana said: Then, Kṛṣṇa, the descendant of Daśārha, whose eyes were agitated with rage, laughed and spoke these words to Duryodhana in the assembly of the Kurus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampāyana (a sage, narrator of the Mahābhārata)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • प्रहस्य (prahasya) - having laughed, after laughing
  • दाशार्हः (dāśārhaḥ) - Kṛṣṇa (descendant of Daśārha)
  • क्रोधपर्याकुलेक्षणः (krodhaparyākulekṣaṇaḥ) - whose eyes were agitated/disturbed by anger
  • दुर्योधनम् (duryodhanam) - to Duryodhana
  • इदम् (idam) - this
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
  • कुरुसंसदि (kurusaṁsadi) - in the assembly of the Kurus

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampāyana (a sage, narrator of the Mahābhārata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - a sage, a narrator of the Mahābhārata; son of Vyāsa's pupil, Vātsya
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
प्रहस्य (prahasya) - having laughed, after laughing
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from root 'has' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: has (class 1)
दाशार्हः (dāśārhaḥ) - Kṛṣṇa (descendant of Daśārha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dāśārha
dāśārha - descendant of Daśārha; an epithet of Kṛṣṇa
क्रोधपर्याकुलेक्षणः (krodhaparyākulekṣaṇaḥ) - whose eyes were agitated/disturbed by anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhaparyākulekṣaṇa
krodhaparyākulekṣaṇa - having eyes agitated/disturbed by anger
Compound type : bahuvrihi (krodha+paryākula+īkṣaṇa)
  • krodha – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
    Root: krudh (class 4)
  • paryākula – agitated, confused, perturbed, distressed
    adjective (masculine)
    past passive participle
    from root 'ākul' with prefix 'pari'
    Prefix: pari
    Root: ākul
  • īkṣaṇa – seeing, looking, the eye
    noun (neuter)
    from root 'īkṣ' with suffix 'ana'
    Root: īkṣ (class 1)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - to Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (a Kaurava prince)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
कुरुसंसदि (kurusaṁsadi) - in the assembly of the Kurus
(noun)
Locative, feminine, singular of kurusaṃsad
kurusaṁsad - assembly of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+saṃsad)
  • kuru – a member of the Kuru dynasty; the Kuru kingdom
    proper noun (masculine)
  • saṃsad – assembly, council, congregation
    noun (feminine)
    from root 'sad' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: sad (class 1)