महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-126, verse-13
सह मात्रा प्रदग्धुं तान्बालकान्वारणावते ।
आस्थितः परमं यत्नं न समृद्धं च तत्तव ॥१३॥
आस्थितः परमं यत्नं न समृद्धं च तत्तव ॥१३॥
13. saha mātrā pradagdhuṁ tānbālakānvāraṇāvate ,
āsthitaḥ paramaṁ yatnaṁ na samṛddhaṁ ca tattava.
āsthitaḥ paramaṁ yatnaṁ na samṛddhaṁ ca tattava.
13.
saha mātrā pradagdhum tān bālakān vāraṇāvate
āsthitaḥ paramam yatnam na samṛddham ca tat tava
āsthitaḥ paramam yatnam na samṛddham ca tat tava
13.
tvam vāraṇāvate mātrā saha tān bālakān pradagdhum paramam yatnam āsthitaḥ,
ca tat tava na samṛddham.
ca tat tava na samṛddham.
13.
You undertook the greatest effort to burn those boys along with their mother in Vāraṇāvata, but that (endeavor) of yours did not succeed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सह (saha) - with, along with
- मात्रा (mātrā) - by or with the mother
- प्रदग्धुम् (pradagdhum) - to burn completely, to consume by fire
- तान् (tān) - those
- बालकान् (bālakān) - the Pāṇḍava brothers (boys, children, sons)
- वारणावते (vāraṇāvate) - in Vāraṇāvata
- आस्थितः (āsthitaḥ) - undertook, made (an effort) (stood, undertaken, resorted to, made)
- परमम् (paramam) - greatest, highest, supreme
- यत्नम् (yatnam) - effort, endeavor, exertion
- न (na) - not, no
- समृद्धम् (samṛddham) - succeeded, prospered, accomplished
- च (ca) - and, also
- तत् (tat) - that
- तव (tava) - your
Words meanings and morphology
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
Note: functions as a preposition requiring instrumental case.
मात्रा (mātrā) - by or with the mother
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
प्रदग्धुम् (pradagdhum) - to burn completely, to consume by fire
(indeclinable)
infinitive
infinitive from √dah with prefix pra-
Prefix: pra
Root: dah (class 1)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
बालकान् (bālakān) - the Pāṇḍava brothers (boys, children, sons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bālaka
bālaka - child, boy, son
वारणावते (vāraṇāvate) - in Vāraṇāvata
(proper noun)
Locative, neuter, singular of vāraṇāvata
vāraṇāvata - name of a city
आस्थितः (āsthitaḥ) - undertook, made (an effort) (stood, undertaken, resorted to, made)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsthita
āsthita - situated, resorted to, undertaken
past passive participle
from √sthā with prefix ā-
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
परमम् (paramam) - greatest, highest, supreme
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parama
parama - highest, supreme, greatest
यत्नम् (yatnam) - effort, endeavor, exertion
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, endeavor, exertion
न (na) - not, no
(indeclinable)
समृद्धम् (samṛddham) - succeeded, prospered, accomplished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samṛddha
samṛddha - prosperous, successful, accomplished
past passive participle
from √ṛdh with prefix sam-
Prefix: sam
Root: ṛdh (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you, your