Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,126

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-126, verse-20

न शर्म प्राप्स्यसे राजन्नुत्क्रम्य सुहृदां वचः ।
अधर्म्यमयशस्यं च क्रियते पार्थिव त्वया ॥२०॥
20. na śarma prāpsyase rājannutkramya suhṛdāṁ vacaḥ ,
adharmyamayaśasyaṁ ca kriyate pārthiva tvayā.
20. na śarma prāpsyase rājan utkramya suhṛdām vacaḥ
adharmyam ayaśasyam ca kriyate pārthiva tvayā
20. rājan,
pārthiva,
suhṛdām vacaḥ utkramya,
(tvam) śarma na prāpsyase.
adharmyam ayaśasyam ca (karma) tvayā kriyate.
20. O King, you will not find happiness (śarma) by transgressing the words of your well-wishers. And, O King, this unrighteous (adharmya) and inglorious act is being done by you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • शर्म (śarma) - happiness, welfare, refuge, protection
  • प्राप्स्यसे (prāpsyase) - you will obtain, you will attain, you will reach
  • राजन् (rājan) - O king, O ruler
  • उत्क्रम्य (utkramya) - having disregarded (having transgressed, having violated, having disregarded, having stepped over)
  • सुहृदाम् (suhṛdām) - of your well-wishers (of friends, of well-wishers)
  • वचः (vacaḥ) - advice (word, speech, saying, advice)
  • अधर्म्यम् (adharmyam) - unrighteous, unjust, contrary to natural law (dharma)
  • अयशस्यम् (ayaśasyam) - inglorious, dishonorable, disreputable
  • (ca) - and, also
  • क्रियते (kriyate) - is made, is done, is performed
  • पार्थिव (pārthiva) - O king, O ruler, O prince
  • त्वया (tvayā) - by you

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'prāpsyase'.
शर्म (śarma) - happiness, welfare, refuge, protection
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarman
śarman - happiness, welfare, joy, protection
Note: Object of 'prāpsyase'.
प्राप्स्यसे (prāpsyase) - you will obtain, you will attain, you will reach
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Refers to Duryodhana.
राजन् (rājan) - O king, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Addressed to Duryodhana.
उत्क्रम्य (utkramya) - having disregarded (having transgressed, having violated, having disregarded, having stepped over)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from ut-√kram with suffix -ya (after prefix)
Prefix: ut
Root: kram (class 1)
Note: Modifies the action of 'prāpsyase'.
सुहृदाम् (suhṛdām) - of your well-wishers (of friends, of well-wishers)
(noun)
Genitive, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
  • su – good, well
    indeclinable
  • hṛd – heart
    noun (neuter)
Note: Governed by 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - advice (word, speech, saying, advice)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, advice
from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'utkramya'.
अधर्म्यम् (adharmyam) - unrighteous, unjust, contrary to natural law (dharma)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adharmya
adharmya - unrighteous, unjust, contrary to natural law (dharma)
formed from dharma with negative prefix a-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharmya)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • dharmya – lawful, righteous, consistent with natural law (dharma)
    adjective (neuter)
    derived from dharma
Note: Qualifies the implied 'karma' (deed).
अयशस्यम् (ayaśasyam) - inglorious, dishonorable, disreputable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ayaśasya
ayaśasya - inglorious, dishonorable, disreputable
formed from yaśasya (glorious) with negative prefix a-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yaśasya)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • yaśasya – glorious, famous, reputable
    adjective (neuter)
    derived from yaśas (fame)
Note: Qualifies the implied 'karma' (deed).
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjoins 'adharmyam' and 'ayaśasyam'.
क्रियते (kriyate) - is made, is done, is performed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Passive verb. The agent is 'tvayā'.
पार्थिव (pārthiva) - O king, O ruler, O prince
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, ruler, prince
derived from pṛthivī (earth)
Note: Addressed to Duryodhana.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent of the passive verb 'kriyate'.