महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-126, verse-26
सर्वानेताननादृत्य दुर्मतिर्निरपत्रपः ।
अशिष्टवदमर्यादो मानी मान्यावमानिता ॥२६॥
अशिष्टवदमर्यादो मानी मान्यावमानिता ॥२६॥
26. sarvānetānanādṛtya durmatirnirapatrapaḥ ,
aśiṣṭavadamaryādo mānī mānyāvamānitā.
aśiṣṭavadamaryādo mānī mānyāvamānitā.
26.
sarvān etān anādṛtya durmatiḥ nirapatrapaḥ
aśiṣṭavat amaryādaḥ mānī mānyāvamānitā
aśiṣṭavat amaryādaḥ mānī mānyāvamānitā
26.
durmatiḥ nirapatrapaḥ aśiṣṭavat amaryādaḥ
mānī mānyāvamānitā sarvān etān anādṛtya
mānī mānyāvamānitā sarvān etān anādṛtya
26.
Disregarding all these [esteemed persons], the evil-minded and shameless [Duryodhana], unrestrained and ill-behaved, was proud and a profound insult to those worthy of reverence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वान् (sarvān) - all (these persons) (all, whole)
- एतान् (etān) - these (persons mentioned in the previous verse) (these (masculine plural))
- अनादृत्य (anādṛtya) - having disregarded, having disrespected
- दुर्मतिः (durmatiḥ) - (Duryodhana) (evil-minded, foolish, wicked-minded)
- निरपत्रपः (nirapatrapaḥ) - (Duryodhana) (shameless, impudent)
- अशिष्टवत् (aśiṣṭavat) - like an ill-behaved person, uncivilized, rude
- अमर्यादः (amaryādaḥ) - (Duryodhana) (unrestrained, unbounded, disrespectful)
- मानी (mānī) - (Duryodhana) (proud, haughty, arrogant)
- मान्यावमानिता (mānyāvamānitā) - (Duryodhana was the embodiment of) disrespect towards those worthy of respect. (insult to the venerable, disrespect towards those worthy of honor)
Words meanings and morphology
सर्वान् (sarvān) - all (these persons) (all, whole)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
एतान् (etān) - these (persons mentioned in the previous verse) (these (masculine plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
अनादृत्य (anādṛtya) - having disregarded, having disrespected
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from prefix 'an-' (negation) + 'ā-' (towards) + root '√dṛ' (to respect) with suffix '-tya' for absolutives in compounds.
Prefixes: an+ā
Root: √dṛ (class 6)
दुर्मतिः (durmatiḥ) - (Duryodhana) (evil-minded, foolish, wicked-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, foolish, wicked-minded
Compound type : bahuvrihi (dur+mati)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - mati – mind, thought, intellect
noun (feminine)
Note: The adjective functions as a noun here, referring to Duryodhana.
निरपत्रपः (nirapatrapaḥ) - (Duryodhana) (shameless, impudent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirapatrapa
nirapatrapa - shameless, impudent
Compound type : bahuvrihi (nis+apatrapā)
- nis – without, out of
indeclinable - apatrapā – shame, embarrassment
noun (feminine)
Note: The adjective functions as a noun here, referring to Duryodhana.
अशिष्टवत् (aśiṣṭavat) - like an ill-behaved person, uncivilized, rude
(indeclinable)
Formed from aśiṣṭa (ill-behaved) + -vat (like, similar to)
अमर्यादः (amaryādaḥ) - (Duryodhana) (unrestrained, unbounded, disrespectful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amaryāda
amaryāda - unrestrained, unbounded, disrespectful, improper
Compound type : bahuvrihi (a+maryādā)
- a – not, non-
indeclinable - maryādā – limit, boundary, rule, propriety
noun (feminine)
Note: The adjective functions as a noun here, referring to Duryodhana.
मानी (mānī) - (Duryodhana) (proud, haughty, arrogant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānin
mānin - proud, haughty, arrogant, thinking much of oneself
agent noun/adjective
Derived from root '√man' (to think, to honor) with suffix '-in'.
Root: √man (class 4)
Note: The adjective functions as a noun here, referring to Duryodhana.
मान्यावमानिता (mānyāvamānitā) - (Duryodhana was the embodiment of) disrespect towards those worthy of respect. (insult to the venerable, disrespect towards those worthy of honor)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mānyāvamānitā
mānyāvamānitā - insult to the venerable, disrespect towards those worthy of honor
Compound 'mānya' (worthy of honor) + 'avamānitā' (insult, disrespect, a feminine abstract noun from avamānana).
Compound type : tatpurusha (mānya+avamānitā)
- mānya – respectable, venerable, worthy of honor
adjective
gerundive/passive participle
Derived from root '√man' (to honor, to think) with suffix '-ya'.
Root: √man (class 4) - avamānitā – insult, disrespect, humiliation
noun (feminine)
Abstract feminine noun related to 'avamāna' (disrespect) or 'avamānana' (insulting).
Prefix: ava
Root: √man (class 4)