Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-30, verse-8

तं क्रोधं वर्जितं धीरैः कथमस्मद्विधश्चरेत् ।
एतद्द्रौपदि संधाय न मे मन्युः प्रवर्धते ॥८॥
8. taṁ krodhaṁ varjitaṁ dhīraiḥ kathamasmadvidhaścaret ,
etaddraupadi saṁdhāya na me manyuḥ pravardhate.
8. tam krodham varjitam dhīraiḥ katham asmadvidhaḥ
caret etat draupadi saṃdhāya na me manyuḥ pravardhate
8. O Draupadi, how could a person like me indulge in that anger (krodha) which is shunned by the wise? Remembering this, my wrath (manyu) does not increase.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that, him
  • क्रोधम् (krodham) - anger, wrath
  • वर्जितम् (varjitam) - shunned, avoided, excluded
  • धीरैः (dhīraiḥ) - by the wise, by the resolute
  • कथम् (katham) - how, why
  • अस्मद्विधः (asmadvidhaḥ) - a person like me (one like me, of my kind)
  • चरेत् (caret) - should act, should behave, should indulge
  • एतत् (etat) - this understanding/fact (this)
  • द्रौपदि (draupadi) - O Draupadi
  • संधाय (saṁdhāya) - keeping (this in mind), having understood (having placed, having fixed, having understood)
  • (na) - not
  • मे (me) - my, to me
  • मन्युः (manyuḥ) - wrath, indignation, anger
  • प्रवर्धते (pravardhate) - increases, grows

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
क्रोधम् (krodham) - anger, wrath
(noun)
Accusative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
Root: krudh (class 4)
वर्जितम् (varjitam) - shunned, avoided, excluded
(participle)
Accusative, masculine, singular of varjita
varjita - shunned, abandoned, excluded, avoided
Past Passive Participle
Derived from the root √vṛj (to abandon, exclude).
Root: vṛj (class 10)
धीरैः (dhīraiḥ) - by the wise, by the resolute
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dhīra
dhīra - wise, discerning, resolute, firm
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
अस्मद्विधः (asmadvidhaḥ) - a person like me (one like me, of my kind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asmadvidha
asmadvidha - one like me, of my kind, similar to us
Compound type : tatpurusha (asmad+vidha)
  • asmad – I, we (stem for oblique cases)
    pronoun
  • vidha – kind, sort, type, manner
    noun (masculine)
चरेत् (caret) - should act, should behave, should indulge
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of √car
Root: car (class 1)
एतत् (etat) - this understanding/fact (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, these
द्रौपदि (draupadi) - O Draupadi
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (daughter of Drupada)
संधाय (saṁdhāya) - keeping (this in mind), having understood (having placed, having fixed, having understood)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root √dhā (to place, put) with the prefix sam-, formed with the lyap suffix.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
(na) - not
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
मन्युः (manyuḥ) - wrath, indignation, anger
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - wrath, rage, indignation, anger
प्रवर्धते (pravardhate) - increases, grows
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of pra-vṛdh
Prefix: pra
Root: vṛdh (class 1)