Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-30, verse-18

क्रुद्धो हि कार्यं सुश्रोणि न यथावत्प्रपश्यति ।
न कार्यं न च मर्यादां नरः क्रुद्धोऽनुपश्यति ॥१८॥
18. kruddho hi kāryaṁ suśroṇi na yathāvatprapaśyati ,
na kāryaṁ na ca maryādāṁ naraḥ kruddho'nupaśyati.
18. kruddhaḥ hi kāryam suśroṇi na yathāvat prapaśyati
na kāryam na ca maryādām naraḥ kruddhaḥ anupaśyati
18. Indeed, O beautiful-hipped lady (suśroṇi), an angry person does not perceive his duty (kārya) properly. An angry man (nara) sees neither his duty (kārya) nor proper limits (maryādā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
  • हि (hi) - indeed, surely, because, for
  • कार्यम् (kāryam) - duty (kārya) (duty, action, what is to be done)
  • सुश्रोणि (suśroṇi) - O beautiful-hipped lady (suśroṇi) (O beautiful-hipped lady)
  • (na) - not, no
  • यथावत् (yathāvat) - properly, correctly, truly, as it should be
  • प्रपश्यति (prapaśyati) - he sees clearly, he perceives, he observes
  • (na) - not, no
  • कार्यम् (kāryam) - duty (kārya) (duty, action, what is to be done)
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, moreover
  • मर्यादाम् (maryādām) - proper limits (maryādā) (limit, boundary, proper conduct, decorum)
  • नरः (naraḥ) - man (nara) (man, person)
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
  • अनुपश्यति (anupaśyati) - he observes, he sees, he perceives

Words meanings and morphology

क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, wrathful
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
Particle indicating cause or emphasis
कार्यम् (kāryam) - duty (kārya) (duty, action, what is to be done)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done; duty, work, business, action
Gerundive
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
सुश्रोणि (suśroṇi) - O beautiful-hipped lady (suśroṇi) (O beautiful-hipped lady)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - beautiful-hipped (epithet for a woman)
Compound of su (good, beautiful) and śroṇī (hips)
Compound type : bahuvrihi (su+śroṇī)
  • su – good, beautiful, well
    indeclinable
    Prefix indicating 'good' or 'well'
  • śroṇī – hip, haunch
    noun (feminine)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
यथावत् (yathāvat) - properly, correctly, truly, as it should be
(indeclinable)
Adverbial form from yathā (as) + -vat (like)
प्रपश्यति (prapaśyati) - he sees clearly, he perceives, he observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present tense, Parasmaipada, 3rd person singular
Root dṛś (class 1) with prefix pra
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
कार्यम् (kāryam) - duty (kārya) (duty, action, what is to be done)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done; duty, work, business, action
Gerundive
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Conjunctive particle
मर्यादाम् (maryādām) - proper limits (maryādā) (limit, boundary, proper conduct, decorum)
(noun)
Accusative, feminine, singular of maryādā
maryādā - limit, boundary, proper rule, decorum, respect for tradition
नरः (naraḥ) - man (nara) (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
From root nṛ (to lead, guide)
Root: nṛ (class 1)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, wrathful
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
अनुपश्यति (anupaśyati) - he observes, he sees, he perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present tense, Parasmaipada, 3rd person singular
Root dṛś (class 1) with prefix anu
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)