महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-30, verse-34
प्रभाववानपि नरस्तस्य लोकाः सनातनाः ।
क्रोधनस्त्वल्पविज्ञानः प्रेत्य चेह च नश्यति ॥३४॥
क्रोधनस्त्वल्पविज्ञानः प्रेत्य चेह च नश्यति ॥३४॥
34. prabhāvavānapi narastasya lokāḥ sanātanāḥ ,
krodhanastvalpavijñānaḥ pretya ceha ca naśyati.
krodhanastvalpavijñānaḥ pretya ceha ca naśyati.
34.
prabhāvavān api naraḥ tasya lokāḥ sanātanāḥ
krodhanaḥ tu alpavijñānaḥ pretya ca iha ca naśyati
krodhanaḥ tu alpavijñānaḥ pretya ca iha ca naśyati
34.
Even a powerful (prabhāvavān) man [who practices forgiveness] attains eternal worlds (sanātana). But an angry (krodhana) and ignorant (alpavijñāna) person perishes both in this world and in the afterlife.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रभाववान् (prabhāvavān) - powerful, influential, glorious
- अपि (api) - even, also, too
- नरः (naraḥ) - a man, a person
- तस्य (tasya) - his, of him, to him
- लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms, people
- सनातनाः (sanātanāḥ) - eternal, everlasting, ancient
- क्रोधनः (krodhanaḥ) - an angry person (irascible, angry, wrathful one)
- तु (tu) - but, indeed, however
- अल्पविज्ञानः (alpavijñānaḥ) - one with little knowledge, ignorant, unwise
- प्रेत्य (pretya) - having died, in the afterlife, after death
- च (ca) - and, also
- इह (iha) - here, in this world
- च (ca) - and, also
- नश्यति (naśyati) - he perishes, he is ruined, he disappears
Words meanings and morphology
प्रभाववान् (prabhāvavān) - powerful, influential, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prabhāvavat
prabhāvavat - powerful, influential, glorious
derived from prabhāva (power, influence) with -vat suffix
Note: Agrees with 'naraḥ'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
तस्य (tasya) - his, of him, to him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Can also be dative in some contexts, but genitive is appropriate here ('his worlds').
लोकाः (lokāḥ) - worlds, realms, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
Note: The subject of the implied verb 'are'.
सनातनाः (sanātanāḥ) - eternal, everlasting, ancient
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sanātana
sanātana - eternal, everlasting, ancient
Derived from 'sanā' (always) + 'tana' (suffix indicating duration or belonging).
Root: sanā
Note: Agrees with 'lokāḥ'.
क्रोधनः (krodhanaḥ) - an angry person (irascible, angry, wrathful one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhana
krodhana - irascible, angry, wrathful
from krodha (anger) with -ana suffix (prone to)
Root: krudh (class 4)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
अल्पविज्ञानः (alpavijñānaḥ) - one with little knowledge, ignorant, unwise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alpavijñāna
alpavijñāna - one with little knowledge, ignorant, unwise
Compound type : bahuvrīhi (alpa+vijñāna)
- alpa – little, small, few
adjective (masculine) - vijñāna – knowledge, understanding, discernment, science
noun (neuter)
from vi (prefix) + jñā (to know)
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'krodhanaḥ'.
प्रेत्य (pretya) - having died, in the afterlife, after death
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
derived from pra (prefix) + i (to go) with -tya suffix
Prefix: pra
Root: i (class 2)
Note: Adverbial gerund.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'iha' with the previous item 'pretya'.
नश्यति (naśyati) - he perishes, he is ruined, he disappears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of naś
present active
4th class, active voice, present tense
Root: naś (class 4)