महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-30, verse-11
तस्यात्मानं संत्यजतो लोका नश्यन्त्यनात्मनः ।
तस्माद्द्रौपद्यशक्तस्य मन्योर्नियमनं स्मृतम् ॥११॥
तस्माद्द्रौपद्यशक्तस्य मन्योर्नियमनं स्मृतम् ॥११॥
11. tasyātmānaṁ saṁtyajato lokā naśyantyanātmanaḥ ,
tasmāddraupadyaśaktasya manyorniyamanaṁ smṛtam.
tasmāddraupadyaśaktasya manyorniyamanaṁ smṛtam.
11.
tasya ātmanam saṃtyajataḥ lokāḥ naśyanti anātmanaḥ
| tasmāt draupadi aśaktasya manyoḥ niyamanaṃ smṛtam
| tasmāt draupadi aśaktasya manyoḥ niyamanaṃ smṛtam
11.
When one abandons their true self (ātman) or neglects self-control, their worlds (or prospects) are destroyed, for they become devoid of self (anātmanaḥ). Therefore, Draupadī, it is prescribed that even for one who is powerless, the restraint of anger (manyu) is essential.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him, his, of that
- आत्मनम् (ātmanam) - the self, the soul, the mind, one's own person, intrinsic nature, self-control
- संत्यजतः (saṁtyajataḥ) - of one abandoning, forsaking, giving up
- लोकाः (lokāḥ) - worlds, people, realms, prospects
- नश्यन्ति (naśyanti) - they perish, they are destroyed, they are ruined
- अनात्मनः (anātmanaḥ) - of one without self, of one without self-control, uncontrolled, soulless
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- द्रौपदि (draupadi) - O Draupadī
- अशक्तस्य (aśaktasya) - of the powerless, of the weak, of the unable
- मन्योः (manyoḥ) - of anger, of wrath
- नियमनं (niyamanaṁ) - restraint, control, regulation
- स्मृतम् (smṛtam) - remembered, prescribed, taught, considered
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him, his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आत्मनम् (ātmanam) - the self, the soul, the mind, one's own person, intrinsic nature, self-control
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, mind, intrinsic nature, self-control
संत्यजतः (saṁtyajataḥ) - of one abandoning, forsaking, giving up
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṃtyajat
saṁtyajat - abandoning, forsaking, giving up
Present Active Participle
Derived from the verb root tyaj (to abandon) with the prefix sam.
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
लोकाः (lokāḥ) - worlds, people, realms, prospects
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community, prospects
नश्यन्ति (naśyanti) - they perish, they are destroyed, they are ruined
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of naś
Present indicative
Root: naś (class 4)
अनात्मनः (anātmanaḥ) - of one without self, of one without self-control, uncontrolled, soulless
(adjective)
Genitive, masculine, singular of anātman
anātman - without ātman, lacking self, lacking self-control
Negation of ātman with the prefix 'a(n)'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ātman)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - ātman – self, soul, spirit, mind, intrinsic nature, self-control
noun (masculine)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Ablative singular of 'tad' used adverbially.
द्रौपदि (draupadi) - O Draupadī
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of draupadi
draupadi - Draupadī (daughter of Drupada)
अशक्तस्य (aśaktasya) - of the powerless, of the weak, of the unable
(adjective)
Genitive, masculine, singular of aśakta
aśakta - powerless, weak, unable, incapable
Negation of śakta (capable) with prefix 'a'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śakta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - śakta – capable, powerful, able
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root śak (to be able).
Root: śak (class 5)
मन्योः (manyoḥ) - of anger, of wrath
(noun)
Genitive, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, fury, indignation
Root: man (class 4)
नियमनं (niyamanaṁ) - restraint, control, regulation
(noun)
Nominative, neuter, singular of niyamana
niyamana - restraint, control, regulation, discipline
Derived from the verb root yam (to restrain) with the prefix ni.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
स्मृतम् (smṛtam) - remembered, prescribed, taught, considered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, prescribed, taught, considered
Past Passive Participle
Derived from the verb root smṛ (to remember).
Root: smṛ (class 1)