महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-261, verse-7
ततः स राजा मतिमान्मत्वात्मानं वयोऽधिकम् ।
मन्त्रयामास सचिवैर्धर्मज्ञैश्च पुरोहितैः ॥७॥
मन्त्रयामास सचिवैर्धर्मज्ञैश्च पुरोहितैः ॥७॥
7. tataḥ sa rājā matimānmatvātmānaṁ vayo'dhikam ,
mantrayāmāsa sacivairdharmajñaiśca purohitaiḥ.
mantrayāmāsa sacivairdharmajñaiśca purohitaiḥ.
7.
tataḥ saḥ rājā matimān matvā ātmānam vayaḥ adhikam
mantrayāmāsa sacivaiḥ dharmajñaiḥ ca purohitaiḥ
mantrayāmāsa sacivaiḥ dharmajñaiḥ ca purohitaiḥ
7.
Thereafter, that wise king, considering himself advanced in age, consulted with his ministers and the priests who knew (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- सः (saḥ) - that, he
- राजा (rājā) - King Dasharatha (king)
- मतिमान् (matimān) - wise, intelligent
- मत्वा (matvā) - having considered, having thought
- आत्मानम् (ātmānam) - his own self (himself, soul (ātman))
- वयः (vayaḥ) - age
- अधिकम् (adhikam) - advanced in age (more, advanced, excessive)
- मन्त्रयामास (mantrayāmāsa) - he consulted
- सचिवैः (sacivaiḥ) - with ministers
- धर्मज्ञैः (dharmajñaiḥ) - with ministers and priests expert in natural law (dharma) (with those who knew (dharma))
- च (ca) - and
- पुरोहितैः (purohitaiḥ) - with priests
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजा (rājā) - King Dasharatha (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
मतिमान् (matimān) - wise, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matimat
matimat - wise, intelligent, thoughtful, possessing intellect
Derived from mati (intellect) with matup suffix
मत्वा (matvā) - having considered, having thought
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root man- with suffix -tvā
Root: man (class 4)
आत्मानम् (ātmānam) - his own self (himself, soul (ātman))
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, individual soul (ātman), supreme self
वयः (vayaḥ) - age
(noun)
Accusative, neuter, singular of vayas
vayas - age, youth, period of life
अधिकम् (adhikam) - advanced in age (more, advanced, excessive)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adhika
adhika - more, abundant, excessive, superior
मन्त्रयामास (mantrayāmāsa) - he consulted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of mantr
Denominative perfect
Denominative verb derived from mantra; perfect (lit) 3rd singular active form
Root: mantr (class 10)
सचिवैः (sacivaiḥ) - with ministers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saciva
saciva - minister, companion, associate
धर्मज्ञैः (dharmajñaiḥ) - with ministers and priests expert in natural law (dharma) (with those who knew (dharma))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dharmajña
dharmajña - knower of (dharma); righteous; versed in natural law (dharma)
Tatpurusha compound
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
noun (masculine) - jña – knowing, knower
adjective (masculine)
Nominal derivative (kṛt)
Derived from root jñā-
Root: jñā (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
पुरोहितैः (purohitaiḥ) - with priests
(noun)
Instrumental, masculine, plural of purohita
purohita - family priest, chaplain, priest