Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,261

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-261, verse-10

दीप्यमानं श्रिया वीरं शक्रादनवमं बले ।
पारगं सर्वधर्माणां बृहस्पतिसमं मतौ ॥१०॥
10. dīpyamānaṁ śriyā vīraṁ śakrādanavamaṁ bale ,
pāragaṁ sarvadharmāṇāṁ bṛhaspatisamaṁ matau.
10. dīpyamānam śriyā vīram śakrāt anavamam bale
pāragam sarvadharmāṇām bṛhaspatisamam matau
10. Him who shone with splendor, a hero not inferior to Indra in might; him who was proficient in all aspects of natural law (dharma), and equal to Brihaspati in intellect.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing, resplendent
  • श्रिया (śriyā) - with splendor, with prosperity, with beauty
  • वीरम् (vīram) - hero, valiant, brave
  • शक्रात् (śakrāt) - from Indra, than Indra
  • अनवमम् (anavamam) - not inferior, not lowest
  • बले (bale) - in strength, in power
  • पारगम् (pāragam) - proficient in, having gone to the other shore, master of
  • सर्वधर्माणाम् (sarvadharmāṇām) - of all principles (dharma), of all duties, of all natural laws
  • बृहस्पतिसमम् (bṛhaspatisamam) - equal to Brihaspati
  • मतौ (matau) - in intellect, in mind, in opinion, in counsel

Words meanings and morphology

दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing, resplendent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, blazing
Present Middle Participle
From root 'dīp' (to shine), Class 4, with middle voice ending '-māna'.
Root: dīp (class 4)
श्रिया (śriyā) - with splendor, with prosperity, with beauty
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, prosperity, glory, wealth, beauty
वीरम् (vīram) - hero, valiant, brave
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, valiant, brave
शक्रात् (śakrāt) - from Indra, than Indra
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra (name of the king of gods), powerful
Note: Used here in comparison 'not inferior than Indra'.
अनवमम् (anavamam) - not inferior, not lowest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anavama
anavama - not inferior, not lowest, excellent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+avama)
  • na – not
    indeclinable
  • avama – lowest, inferior
    adjective
बले (bale) - in strength, in power
(noun)
Locative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might, army
पारगम् (pāragam) - proficient in, having gone to the other shore, master of
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāraga
pāraga - proficient in, having gone to the other shore, master of
Compound type : tatpuruṣa (pāra+ga)
  • pāra – other side, opposite bank
    noun (neuter)
  • ga – going, moving, one who goes
    adjective
    Derived from root 'gam' (to go) with suffix '-a'.
    Root: gam (class 1)
सर्वधर्माणाम् (sarvadharmāṇām) - of all principles (dharma), of all duties, of all natural laws
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvadharma
sarvadharma - all principles (dharma), all duties, all natural laws
Compound type : karmadhāraya (sarva+dharma)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
बृहस्पतिसमम् (bṛhaspatisamam) - equal to Brihaspati
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bṛhaspatisama
bṛhaspatisama - equal to Brihaspati
Compound type : tatpuruṣa (bṛhaspati+sama)
  • bṛhaspati – Brihaspati (preceptor of the gods)
    proper noun (masculine)
  • sama – equal, similar, same
    adjective
मतौ (matau) - in intellect, in mind, in opinion, in counsel
(noun)
Locative, feminine, singular of mati
mati - intellect, mind, opinion, counsel, thought
Root: man (class 4)