महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-261, verse-10
दीप्यमानं श्रिया वीरं शक्रादनवमं बले ।
पारगं सर्वधर्माणां बृहस्पतिसमं मतौ ॥१०॥
पारगं सर्वधर्माणां बृहस्पतिसमं मतौ ॥१०॥
10. dīpyamānaṁ śriyā vīraṁ śakrādanavamaṁ bale ,
pāragaṁ sarvadharmāṇāṁ bṛhaspatisamaṁ matau.
pāragaṁ sarvadharmāṇāṁ bṛhaspatisamaṁ matau.
10.
dīpyamānam śriyā vīram śakrāt anavamam bale
pāragam sarvadharmāṇām bṛhaspatisamam matau
pāragam sarvadharmāṇām bṛhaspatisamam matau
10.
Him who shone with splendor, a hero not inferior to Indra in might; him who was proficient in all aspects of natural law (dharma), and equal to Brihaspati in intellect.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing, resplendent
- श्रिया (śriyā) - with splendor, with prosperity, with beauty
- वीरम् (vīram) - hero, valiant, brave
- शक्रात् (śakrāt) - from Indra, than Indra
- अनवमम् (anavamam) - not inferior, not lowest
- बले (bale) - in strength, in power
- पारगम् (pāragam) - proficient in, having gone to the other shore, master of
- सर्वधर्माणाम् (sarvadharmāṇām) - of all principles (dharma), of all duties, of all natural laws
- बृहस्पतिसमम् (bṛhaspatisamam) - equal to Brihaspati
- मतौ (matau) - in intellect, in mind, in opinion, in counsel
Words meanings and morphology
दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing, resplendent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, blazing
Present Middle Participle
From root 'dīp' (to shine), Class 4, with middle voice ending '-māna'.
Root: dīp (class 4)
श्रिया (śriyā) - with splendor, with prosperity, with beauty
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, prosperity, glory, wealth, beauty
वीरम् (vīram) - hero, valiant, brave
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, valiant, brave
शक्रात् (śakrāt) - from Indra, than Indra
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra (name of the king of gods), powerful
Note: Used here in comparison 'not inferior than Indra'.
अनवमम् (anavamam) - not inferior, not lowest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anavama
anavama - not inferior, not lowest, excellent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+avama)
- na – not
indeclinable - avama – lowest, inferior
adjective
बले (bale) - in strength, in power
(noun)
Locative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might, army
पारगम् (pāragam) - proficient in, having gone to the other shore, master of
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāraga
pāraga - proficient in, having gone to the other shore, master of
Compound type : tatpuruṣa (pāra+ga)
- pāra – other side, opposite bank
noun (neuter) - ga – going, moving, one who goes
adjective
Derived from root 'gam' (to go) with suffix '-a'.
Root: gam (class 1)
सर्वधर्माणाम् (sarvadharmāṇām) - of all principles (dharma), of all duties, of all natural laws
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvadharma
sarvadharma - all principles (dharma), all duties, all natural laws
Compound type : karmadhāraya (sarva+dharma)
- sarva – all, every
pronoun - dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
बृहस्पतिसमम् (bṛhaspatisamam) - equal to Brihaspati
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bṛhaspatisama
bṛhaspatisama - equal to Brihaspati
Compound type : tatpuruṣa (bṛhaspati+sama)
- bṛhaspati – Brihaspati (preceptor of the gods)
proper noun (masculine) - sama – equal, similar, same
adjective
मतौ (matau) - in intellect, in mind, in opinion, in counsel
(noun)
Locative, feminine, singular of mati
mati - intellect, mind, opinion, counsel, thought
Root: man (class 4)