महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-261, verse-47
स्वानमात्यान्विसृज्याथ विविक्ते तामुवाच सः ।
केनास्येवं कृता भद्रे मामचिन्त्यावमन्य च ॥४७॥
केनास्येवं कृता भद्रे मामचिन्त्यावमन्य च ॥४७॥
47. svānamātyānvisṛjyātha vivikte tāmuvāca saḥ ,
kenāsyevaṁ kṛtā bhadre māmacintyāvamanya ca.
kenāsyevaṁ kṛtā bhadre māmacintyāvamanya ca.
47.
sva-amātyān visṛjya atha vivikte tām uvāca saḥ
kena asya evam kṛtā bhadre mām acintyā avamanya ca
kena asya evam kṛtā bhadre mām acintyā avamanya ca
47.
Then, having dismissed his ministers, he spoke to her privately in a secluded place: "O dear one, who has done this to you, thus disfiguring you and disrespecting me, whose might is inconceivable?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्व-अमात्यान् (sva-amātyān) - his own ministers
- विसृज्य (visṛjya) - having dismissed, having sent away
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- विविक्ते (vivikte) - in a secluded place, apart
- ताम् (tām) - referring to Surpanakha (her, that one (feminine))
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- सः (saḥ) - Ravana (he)
- केन (kena) - by whom
- अस्य (asya) - done to her (Surpanakha) (of this (feminine: her), for this (feminine: for her))
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- कृता (kṛtā) - done (to her) (done, made, performed)
- भद्रे (bhadre) - Addressing Surpanakha (O dear one, O auspicious one)
- माम् (mām) - me
- अचिन्त्या (acintyā) - referring to Ravana's inconceivable power or might (implied feminine noun like 'śakti') (inconceivable, unthinkable (in might))
- अवमन्य (avamanya) - having disregarded, having disrespected
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
स्व-अमात्यान् (sva-amātyān) - his own ministers
(noun)
Accusative, masculine, plural of sva-amātya
sva-amātya - one's own minister
Compound type : tatpuruṣa (sva+amātya)
- sva – own, one's own
adjective (neuter) - amātya – minister, companion, colleague
noun (masculine)
विसृज्य (visṛjya) - having dismissed, having sent away
(indeclinable)
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Absolutive (Gerund) form
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
विविक्ते (vivikte) - in a secluded place, apart
(adjective)
Locative, neuter, singular of vivikta
vivikta - secluded, solitary, isolated, separated
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
ताम् (tām) - referring to Surpanakha (her, that one (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - Ravana (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
केन (kena) - by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अस्य (asya) - done to her (Surpanakha) (of this (feminine: her), for this (feminine: for her))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Can also be dative, 'for her'
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
कृता (kṛtā) - done (to her) (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, performed
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8)
भद्रे (bhadre) - Addressing Surpanakha (O dear one, O auspicious one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of bhadrā
bhadrā - auspicious, blessed, good, excellent (feminine form)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
अचिन्त्या (acintyā) - referring to Ravana's inconceivable power or might (implied feminine noun like 'śakti') (inconceivable, unthinkable (in might))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of acintya
acintya - inconceivable, unthinkable, not to be thought of, incomprehensible
Gerundive
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cintya)
- a – not, un-, non-
indeclinable - cintya – to be thought, thinkable, conceivable
adjective (feminine)
Gerundive
Root: cit (class 10)
Note: Adjective modifying an implied feminine noun like 'śakti' (power) or 'prabhāva' (influence) which is being disregarded alongside Ravana himself.
अवमन्य (avamanya) - having disregarded, having disrespected
(indeclinable)
Prefix: ava
Root: man (class 4)
Note: Absolutive (Gerund) form
च (ca) - and
(indeclinable)