महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-261, verse-43
दूषणं च खरं चैव निहत्य सुमहाबलौ ।
चक्रे क्षेमं पुनर्धीमान्धर्मारण्यं स राघवः ॥४३॥
चक्रे क्षेमं पुनर्धीमान्धर्मारण्यं स राघवः ॥४३॥
43. dūṣaṇaṁ ca kharaṁ caiva nihatya sumahābalau ,
cakre kṣemaṁ punardhīmāndharmāraṇyaṁ sa rāghavaḥ.
cakre kṣemaṁ punardhīmāndharmāraṇyaṁ sa rāghavaḥ.
43.
dūṣaṇam ca kharam ca eva nihitya sumahābalau
cakre kṣemam punaḥ dhīmān dharmāraṇyam sa rāghavaḥ
cakre kṣemam punaḥ dhīmān dharmāraṇyam sa rāghavaḥ
43.
Having killed both Dūṣaṇa and Khara, who were exceedingly mighty, that intelligent Rāghava (Rāma) again made the forest of righteousness (dharma) safe.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दूषणम् (dūṣaṇam) - Dūṣaṇa (a rākṣasa)
- च (ca) - and
- खरम् (kharam) - Khara (a rākṣasa)
- च (ca) - and
- एव (eva) - both (used with ca... ca...) (indeed, certainly, only, just)
- निहित्य (nihitya) - having killed, having struck down
- सुमहाबलौ (sumahābalau) - (Dūṣaṇa and Khara) who were exceedingly mighty (exceedingly mighty, very powerful)
- चक्रे (cakre) - he made (safe) (he made, he did)
- क्षेमम् (kṣemam) - safe, secure (safe, secure, prosperous, well-being)
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- धीमान् (dhīmān) - the intelligent one (Rāma) (intelligent, wise)
- धर्मारण्यम् (dharmāraṇyam) - forest of righteousness (dharma)
- स (sa) - that (Rāma) (that, he)
- राघवः (rāghavaḥ) - Rāma (Rāghava (Rāma))
Words meanings and morphology
दूषणम् (dūṣaṇam) - Dūṣaṇa (a rākṣasa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dūṣaṇa
dūṣaṇa - Dūṣaṇa (name of a demon general)
Note: Object of 'nihitya'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
खरम् (kharam) - Khara (a rākṣasa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of khara
khara - Khara (a rākṣasa)
Note: Object of 'nihitya'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction. Used with "eva" for emphasis "both... and...".
एव (eva) - both (used with ca... ca...) (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
निहित्य (nihitya) - having killed, having struck down
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from prefix 'ni' + root 'han' (to kill) + suffix -ya (used when the root is prefixed).
Prefix: ni
Root: han (class 2)
सुमहाबलौ (sumahābalau) - (Dūṣaṇa and Khara) who were exceedingly mighty (exceedingly mighty, very powerful)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of sumahābala
sumahābala - exceedingly mighty, very powerful
Compound of 'su' (very, exceedingly) + 'mahā' (great) + 'bala' (strength).
Compound type : karmadhāraya (su+mahā+bala)
- su – good, well, very, exceedingly, easily
indeclinable - mahā – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies Dūṣaṇa and Khara.
चक्रे (cakre) - he made (safe) (he made, he did)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Root 'kṛ' in Perfect tense (lit), 3rd person singular, Ātmanepada (Middle voice).
Root: kṛ (class 8)
क्षेमम् (kṣemam) - safe, secure (safe, secure, prosperous, well-being)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣema
kṣema - safety, security, well-being, peaceful, tranquil
Note: Predicative object.
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
Note: Indicates repetition of the action.
धीमान् (dhīmān) - the intelligent one (Rāma) (intelligent, wise)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful, sagacious
Derived from 'dhī' (intellect) + possessive suffix -mat.
धर्मारण्यम् (dharmāraṇyam) - forest of righteousness (dharma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dharmāraṇya
dharmāraṇya - forest of dharma, sacred forest, hermitage
Compound of 'dharma' and 'araṇya' (forest).
Compound type : tatpurusha (dharma+araṇya)
- dharma – righteousness, duty, natural law, constitution, intrinsic nature, virtue
noun (masculine) - araṇya – forest, wilderness, jungle
noun (neuter)
स (sa) - that (Rāma) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Forms the masculine nominative singular 'saḥ', which becomes 'sa' before non-sibilant consonants.
राघवः (rāghavaḥ) - Rāma (Rāghava (Rāma))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
Patronymic.