महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-261, verse-20
विविक्ते पतिमासाद्य हसन्तीव शुचिस्मिता ।
प्रणयं व्यञ्जयन्तीव मधुरं वाक्यमब्रवीत् ॥२०॥
प्रणयं व्यञ्जयन्तीव मधुरं वाक्यमब्रवीत् ॥२०॥
20. vivikte patimāsādya hasantīva śucismitā ,
praṇayaṁ vyañjayantīva madhuraṁ vākyamabravīt.
praṇayaṁ vyañjayantīva madhuraṁ vākyamabravīt.
20.
vivikte patim āsādya hasantī iva śucismitā
praṇayam vyañjayantī iva madhuram vākyam abravīt
praṇayam vyañjayantī iva madhuram vākyam abravīt
20.
Approaching her husband in a secluded place, she, as if with a pure smile, and seemingly expressing her affection, spoke sweet words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विविक्ते (vivikte) - in a secluded/private place
- पतिम् (patim) - husband, lord
- आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
- हसन्ती (hasantī) - smiling, laughing
- इव (iva) - as if, like, as it were
- शुचिस्मिता (śucismitā) - with a pure/bright smile
- प्रणयम् (praṇayam) - love, affection, devotion
- व्यञ्जयन्ती (vyañjayantī) - expressing, manifesting, revealing
- इव (iva) - as if, like, as it were
- मधुरम् (madhuram) - sweet, charming, pleasant
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
- अब्रवीत् (abravīt) - she spoke, he spoke, said
Words meanings and morphology
विविक्ते (vivikte) - in a secluded/private place
(adjective)
Locative, masculine, singular of vivikta
vivikta - secluded, solitary, private, clear
Past Passive Participle
From root vic (to separate, discern) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
पतिम् (patim) - husband, lord
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master, owner
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root sad (to sit, to go) with prefix ā- and suffix lyap
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
हसन्ती (hasantī) - smiling, laughing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hasant
hasant - smiling, laughing
Present Active Participle
From root has (to laugh)
Root: has (class 1)
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
शुचिस्मिता (śucismitā) - with a pure/bright smile
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śucismita
śucismita - with a pure/bright smile, radiant with a smile
Compound type : bahuvrīhi (śuci+smita)
- śuci – pure, clean, bright, white
adjective - smita – smile, smiling, gentle laughter
adjective
Past Passive Participle
From root smī (to smile)
Root: smī (class 1)
प्रणयम् (praṇayam) - love, affection, devotion
(noun)
Accusative, masculine, singular of praṇaya
praṇaya - love, affection, devotion, trust, respect
From root nī (to lead) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
व्यञ्जयन्ती (vyañjayantī) - expressing, manifesting, revealing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vyañjayant
vyañjayant - expressing, manifesting, revealing, indicating
Present Active Participle
Causative of root añj (to anoint, manifest) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
मधुरम् (madhuram) - sweet, charming, pleasant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, charming, pleasant, delightful
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
Verbal Noun
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - she spoke, he spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)