महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-180, verse-38
यथाप्रतिज्ञं विहृतश्च कालः सर्वाः समा द्वादश निर्जनेषु ।
अज्ञातचर्यां विधिवत्समाप्य भवद्गताः केशव पाण्डवेयाः ॥३८॥
अज्ञातचर्यां विधिवत्समाप्य भवद्गताः केशव पाण्डवेयाः ॥३८॥
38. yathāpratijñaṁ vihṛtaśca kālaḥ; sarvāḥ samā dvādaśa nirjaneṣu ,
ajñātacaryāṁ vidhivatsamāpya; bhavadgatāḥ keśava pāṇḍaveyāḥ.
ajñātacaryāṁ vidhivatsamāpya; bhavadgatāḥ keśava pāṇḍaveyāḥ.
38.
yathā-pratijñam vihṛtaḥ ca kālaḥ
sarvāḥ samāḥ dvādaśa nirjaneṣu
ajñāta-caryām vidhivat samāpya
bhavat-gatāḥ keśava pāṇḍaveyāḥ
sarvāḥ samāḥ dvādaśa nirjaneṣu
ajñāta-caryām vidhivat samāpya
bhavat-gatāḥ keśava pāṇḍaveyāḥ
38.
"According to their vow (pratijñā), the Pāṇḍavas have spent the entire twelve years (samāḥ) in desolate places (nirjaneṣu). Having duly completed their period of incognito (ajñātacaryā), the sons of Pāṇḍu (Pāṇḍaveyāḥ) have now come to you (bhavat-gatāḥ), Keśava."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा-प्रतिज्ञम् (yathā-pratijñam) - according to the vow, as promised
- विहृतः (vihṛtaḥ) - spent, passed (of time), roamed
- च (ca) - and, also
- कालः (kālaḥ) - time, period
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every, entire
- समाः (samāḥ) - years, annual
- द्वादश (dvādaśa) - twelve
- निर्जनेषु (nirjaneṣu) - in desolate places, in solitary places
- अज्ञात-चर्याम् (ajñāta-caryām) - period of incognito, unknown dwelling
- विधिवत् (vidhivat) - duly (properly, according to rule/ordinance)
- समाप्य (samāpya) - having completed, having finished
- भवत्-गताः (bhavat-gatāḥ) - gone to you, come to you
- केशव (keśava) - Lord Krishna (Keśava (an epithet of Krishna))
- पाण्डवेयाः (pāṇḍaveyāḥ) - sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
Words meanings and morphology
यथा-प्रतिज्ञम् (yathā-pratijñam) - according to the vow, as promised
(indeclinable)
Avyayībhāva compound: yathā (as, according to) + pratijñā (vow)
Compound type : avyayībhāva (yathā+pratijñā)
- yathā – as, according to, just as
indeclinable - pratijñā – vow, promise, agreement
noun (feminine)
Derived from root 'jñā' with prefix 'prati'
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
Note: Used adverbially.
विहृतः (vihṛtaḥ) - spent, passed (of time), roamed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vihṛta
vihṛta - spent, passed (of time), roamed, sported
Past Passive Participle
Formed from the root 'hṛ' (to take, to carry) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with 'kālaḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कालः (kālaḥ) - time, period
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period, fate
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every, entire
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Agrees with 'samāḥ'.
समाः (samāḥ) - years, annual
(noun)
Nominative, feminine, plural of samā
samā - year
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(numeral)
Note: Used as an adjective agreeing with 'samāḥ'.
निर्जनेषु (nirjaneṣu) - in desolate places, in solitary places
(adjective)
Locative, masculine, plural of nirjana
nirjana - devoid of people, desolate, solitary
Bahuvrīhi compound: nir (without) + jana (people)
Compound type : bahuvrīhi (nir+jana)
- nir – without, out of, away from
indeclinable - jana – person, people, human being
noun (masculine)
Note: Used substantively for 'places'.
अज्ञात-चर्याम् (ajñāta-caryām) - period of incognito, unknown dwelling
(noun)
Accusative, feminine, singular of ajñātacaryā
ajñātacaryā - incognito existence, unknown conduct/dwelling
Tatpuruṣa compound: ajñāta (unknown) + caryā (conduct/dwelling)
Compound type : tatpuruṣa (ajñāta+caryā)
- ajñāta – unknown, not known
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) of 'jñāta' (known), formed from root 'jñā'
Prefix: a
Root: jñā (class 9) - caryā – conduct, activity, practice, dwelling
noun (feminine)
Derived from root 'car' (to move, to go, to behave)
Root: car (class 1)
विधिवत् (vidhivat) - duly (properly, according to rule/ordinance)
(indeclinable)
Suffix -vat indicating 'like, according to'
समाप्य (samāpya) - having completed, having finished
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root 'āp' (to obtain, to reach) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: āp (class 5)
भवत्-गताः (bhavat-gatāḥ) - gone to you, come to you
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhavadgata
bhavadgata - gone to you, come to you
Tatpuruṣa compound: bhavat (you) + gata (gone)
Compound type : tatpuruṣa (bhavat+gata)
- bhavat – you (honorific), your honor
pronoun - gata – gone, arrived, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from the root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'Pāṇḍaveyāḥ'.
केशव (keśava) - Lord Krishna (Keśava (an epithet of Krishna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (name of Vishnu/Krishna), having beautiful hair, slayer of the demon Keśī
पाण्डवेयाः (pāṇḍaveyāḥ) - sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (the Pāṇḍavas)