महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-180, verse-19
दानं च सत्यं च तपश्च राजञ्श्रद्धा च शान्तिश्च धृतिः क्षमा च ।
अवाप्य राष्ट्राणि वसूनि भोगानेषा परा पार्थ सदा रतिस्ते ॥१९॥
अवाप्य राष्ट्राणि वसूनि भोगानेषा परा पार्थ सदा रतिस्ते ॥१९॥
19. dānaṁ ca satyaṁ ca tapaśca rāja;ñśraddhā ca śāntiśca dhṛtiḥ kṣamā ca ,
avāpya rāṣṭrāṇi vasūni bhogā;neṣā parā pārtha sadā ratiste.
avāpya rāṣṭrāṇi vasūni bhogā;neṣā parā pārtha sadā ratiste.
19.
dānam ca satyam ca tapaḥ ca rājan
śraddhā ca śāntiḥ ca dhṛtiḥ
kṣamā ca avāpya rāṣṭrāṇi vasūni
bhogān eṣā parā pārtha sadā ratiḥ te
śraddhā ca śāntiḥ ca dhṛtiḥ
kṣamā ca avāpya rāṣṭrāṇi vasūni
bhogān eṣā parā pārtha sadā ratiḥ te
19.
Oh King, charity (dāna), truth, austerity (tapas), faith (śraddhā), peace, fortitude (dhṛti), and forgiveness (kṣamā) – having acquired kingdoms, riches, and pleasures, O son of Pṛthā, these qualities are always your supreme joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दानम् (dānam) - charity, giving, gift
- च (ca) - and, also
- सत्यम् (satyam) - truth, reality
- च (ca) - and, also
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
- च (ca) - and, also
- राजन् (rājan) - O king, ruler
- श्रद्धा (śraddhā) - faith, trust, confidence
- च (ca) - and, also
- शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, cessation
- च (ca) - and, also
- धृतिः (dhṛtiḥ) - fortitude, firmness, constancy
- क्षमा (kṣamā) - forgiveness, patience, endurance
- च (ca) - and, also
- अवाप्य (avāpya) - having obtained, having acquired, having reached
- राष्ट्राणि (rāṣṭrāṇi) - kingdoms, countries, realms
- वसूनि (vasūni) - riches, wealth, valuable things
- भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, experiences
- एषा (eṣā) - Refers to the collective qualities of charity, truth, etc. (this (feminine singular))
- परा (parā) - supreme, highest, ultimate
- पार्थ (pārtha) - Addressed to Arjuna. (O son of Pṛthā (Arjuna))
- सदा (sadā) - always, ever, constantly
- रतिः (ratiḥ) - delight, pleasure, love, attachment
- ते (te) - to you, your (dative/genitive singular)
Words meanings and morphology
दानम् (dānam) - charity, giving, gift
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, gift, charity, liberality
Derived from root 'dā' (to give)
Root: dā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, genuineness
From 'sat' (being, existing, true)
Root: as (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, pain, suffering, austerity (tapas), penance, religious mortification
From root 'tap' (to heat, to suffer penance)
Root: tap (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O king, ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, monarch
Root: rāj (class 1)
श्रद्धा (śraddhā) - faith, trust, confidence
(noun)
Nominative, feminine, singular of śraddhā
śraddhā - faith (śraddhā), trust, confidence, belief
From 'śrat' (trust) + 'dhā' (to place)
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, cessation
(noun)
Nominative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, quiet, calm, cessation, ending
From root 'śam' (to be calm)
Root: śam (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धृतिः (dhṛtiḥ) - fortitude, firmness, constancy
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - firmness, constancy, fortitude (dhṛti), resolution, courage
From root 'dhṛ' (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
क्षमा (kṣamā) - forgiveness, patience, endurance
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣamā
kṣamā - forgiveness (kṣamā), patience, endurance, earth
From root 'kṣam' (to be patient, to forgive)
Root: kṣam (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अवाप्य (avāpya) - having obtained, having acquired, having reached
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with prefix 'ava' + root 'āp' + suffix '-ya'
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
राष्ट्राणि (rāṣṭrāṇi) - kingdoms, countries, realms
(noun)
Accusative, neuter, plural of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, country, realm, state
From root 'rāj' (to rule)
Root: rāj (class 1)
वसूनि (vasūni) - riches, wealth, valuable things
(noun)
Accusative, neuter, plural of vasu
vasu - wealth, riches, valuable possession, gem, god
From root 'vas' (to dwell, to shine)
Root: vas (class 1)
भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, experiences
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, experience, food
From root 'bhuj' (to enjoy, to eat)
Root: bhuj (class 7)
एषा (eṣā) - Refers to the collective qualities of charity, truth, etc. (this (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
परा (parā) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, ultimate, other, distant
पार्थ (pārtha) - Addressed to Arjuna. (O son of Pṛthā (Arjuna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna
Patronymic from Pṛthā
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)
रतिः (ratiḥ) - delight, pleasure, love, attachment
(noun)
Nominative, feminine, singular of rati
rati - delight, pleasure, joy, love, attachment, desire
From root 'ram' (to delight)
Root: ram (class 1)
ते (te) - to you, your (dative/genitive singular)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)