महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-180, verse-12
ततस्ते पाण्डवाः सर्वे सभार्याः सपुरोहिताः ।
आनर्चुः पुण्डरीकाक्षं परिवव्रुश्च सर्वशः ॥१२॥
आनर्चुः पुण्डरीकाक्षं परिवव्रुश्च सर्वशः ॥१२॥
12. tataste pāṇḍavāḥ sarve sabhāryāḥ sapurohitāḥ ,
ānarcuḥ puṇḍarīkākṣaṁ parivavruśca sarvaśaḥ.
ānarcuḥ puṇḍarīkākṣaṁ parivavruśca sarvaśaḥ.
12.
tataḥ te pāṇḍavāḥ sarve sa-bhāryāḥ sa-purohitāḥ
ānarcuḥ puṇḍarīkākṣam parivavruḥ ca sarvaśaḥ
ānarcuḥ puṇḍarīkākṣam parivavruḥ ca sarvaśaḥ
12.
Then, all those Pandavas, along with their wives and priests, worshipped the lotus-eyed (Krishna) and surrounded him from all sides.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
- ते (te) - those
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - Pandavas
- सर्वे (sarve) - all
- स-भार्याः (sa-bhāryāḥ) - with their wives
- स-पुरोहिताः (sa-purohitāḥ) - with their priests
- आनर्चुः (ānarcuḥ) - they worshipped
- पुण्डरीकाक्षम् (puṇḍarīkākṣam) - the lotus-eyed one (Krishna)
- परिवव्रुः (parivavruḥ) - they surrounded
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, on all sides
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - Pandavas
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, Pandava
सर्वे (sarve) - all
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
स-भार्याः (sa-bhāryāḥ) - with their wives
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-bhārya
sa-bhārya - with wife, accompanied by wife
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhāryā)
- sa – with, accompanied by, together with
indeclinable - bhāryā – wife, consort
noun (feminine)
Gerundive
from root bhṛ (to bear, to support)
Root: bhṛ (class 1)
स-पुरोहिताः (sa-purohitāḥ) - with their priests
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-purohita
sa-purohita - with priest, accompanied by priest
Compound type : bahuvrīhi (sa+purohita)
- sa – with, accompanied by, together with
indeclinable - purohita – priest, family priest, chaplain
noun (masculine)
आनर्चुः (ānarcuḥ) - they worshipped
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of ā-arc
root
Prefix: ā
Root: arc (class 1)
Note: parasmaipada
पुण्डरीकाक्षम् (puṇḍarīkākṣam) - the lotus-eyed one (Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of puṇḍarīkākṣa
puṇḍarīkākṣa - lotus-eyed (an epithet of Vishnu/Krishna)
Compound type : bahuvrīhi (puṇḍarīka+akṣi)
- puṇḍarīka – lotus (especially white lotus)
noun (neuter) - akṣi – eye
noun (neuter)
परिवव्रुः (parivavruḥ) - they surrounded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pari-vṛ
root
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: parasmaipada
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, on all sides
(indeclinable)
formed from sarva + -śaḥ (adverbial suffix)