Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,180

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-180, verse-25

आनर्तमेवाभिमुखाः शिवेन गत्वा धनुर्वेदरतिप्रधानाः ।
तवात्मजा वृष्णिपुरं प्रविश्य न दैवतेभ्यः स्पृहयन्ति कृष्णे ॥२५॥
25. ānartamevābhimukhāḥ śivena; gatvā dhanurvedaratipradhānāḥ ,
tavātmajā vṛṣṇipuraṁ praviśya; na daivatebhyaḥ spṛhayanti kṛṣṇe.
25. ānartam eva abhimukhāḥ śivena
gatvā dhanurvedaratipradhānāḥ tava
ātmajāḥ vṛṣṇipuram praviśya
na daivatebhyaḥ spṛhayanti kṛṣṇe
25. O Draupadi (Kṛṣṇe), your sons, who are pre-eminent in their devotion to archery, have traveled safely towards the Anarta region. Having entered the city of the Vrishnis (Vṛṣṇipura), they do not even long for the company of the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आनर्तम् (ānartam) - to the Anarta region, a country in western India (to Anarta (region))
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • अभिमुखाः (abhimukhāḥ) - facing, directed towards
  • शिवेन (śivena) - safely (auspiciously, safely, by welfare)
  • गत्वा (gatvā) - having gone, after going
  • धनुर्वेदरतिप्रधानाः (dhanurvedaratipradhānāḥ) - pre-eminent in their delight for archery, excelling in the science of archery
  • तव (tava) - your
  • आत्मजाः (ātmajāḥ) - sons, born of oneself
  • वृष्णिपुरम् (vṛṣṇipuram) - to the city of Dvārakā, the capital of the Vrishnis (to the city of the Vrishnis)
  • प्रविश्य (praviśya) - having entered, after entering
  • (na) - not, no
  • दैवतेभ्यः (daivatebhyaḥ) - for the gods (they long for) (for the gods, from the deities)
  • स्पृहयन्ति (spṛhayanti) - they long for, they desire, they envy
  • कृष्णे (kṛṣṇe) - O Draupadi (O Krishna, O Draupadi)

Words meanings and morphology

आनर्तम् (ānartam) - to the Anarta region, a country in western India (to Anarta (region))
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of ānarta
ānarta - name of a country or region (modern Gujarat), name of a king
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अभिमुखाः (abhimukhāḥ) - facing, directed towards
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhimukha
abhimukha - facing, turned towards, directed towards, fronting
Prefix: abhi
Root: mukh
शिवेन (śivena) - safely (auspiciously, safely, by welfare)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent, safe; welfare, prosperity
Note: Functions adverbially, 'by means of auspiciousness/safety'.
गत्वा (gatvā) - having gone, after going
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'gam'
Root: gam (class 1)
धनुर्वेदरतिप्रधानाः (dhanurvedaratipradhānāḥ) - pre-eminent in their delight for archery, excelling in the science of archery
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhanurvedaratipradhāna
dhanurvedaratipradhāna - pre-eminent in the delight of archery
Compound type : tatpuruṣa (dhanurveda+rati+pradhāna)
  • dhanurveda – the science of archery
    noun (masculine)
  • rati – delight, love, attachment, devotion
    noun (feminine)
    Root: ram (class 1)
  • pradhāna – chief, principal, pre-eminent, excelling
    adjective
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you (pronoun, 2nd person), your
Note: Possessive form for 'your'
आत्मजाः (ātmajāḥ) - sons, born of oneself
(noun)
Nominative, masculine, plural of ātmaja
ātmaja - son, daughter, born of the self (ātman)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
  • ātman – self, soul, spirit, individual self (ātman)
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective
    Root: jan (class 4)
वृष्णिपुरम् (vṛṣṇipuram) - to the city of Dvārakā, the capital of the Vrishnis (to the city of the Vrishnis)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of vṛṣṇipura
vṛṣṇipura - city of the Vrishnis
Compound type : tatpuruṣa (vṛṣṇi+pura)
  • vṛṣṇi – name of a Yadava clan
    proper noun (masculine)
  • pura – city, town, fortress
    noun (neuter)
प्रविश्य (praviśya) - having entered, after entering
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'viś' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
(na) - not, no
(indeclinable)
दैवतेभ्यः (daivatebhyaḥ) - for the gods (they long for) (for the gods, from the deities)
(noun)
Dative, neuter, plural of daivata
daivata - deity, god, divine being; relating to gods
Derived from 'deva' (god)
Note: Used with 'spṛh' (to long for) which takes the dative case.
स्पृहयन्ति (spṛhayanti) - they long for, they desire, they envy
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of spṛh
Present Active
third person plural, Parasmaipada, Laṭ-lakāra, 10th class derivative
Root: spṛh (class 10)
कृष्णे (kṛṣṇe) - O Draupadi (O Krishna, O Draupadi)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Krishna (Draupadi), dark-colored, black