महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-154, verse-19
ततो युधिष्ठिरस्तस्य भारिकः समपद्यत ।
स तु भाराभिभूतात्मा न तथा शीघ्रगोऽभवत् ॥१९॥
स तु भाराभिभूतात्मा न तथा शीघ्रगोऽभवत् ॥१९॥
19. tato yudhiṣṭhirastasya bhārikaḥ samapadyata ,
sa tu bhārābhibhūtātmā na tathā śīghrago'bhavat.
sa tu bhārābhibhūtātmā na tathā śīghrago'bhavat.
19.
tataḥ yudhiṣṭhiraḥ tasya bhārikaḥ samapadyata saḥ
tu bhārābhibhūtātmā na tathā śīghragaḥ abhavat
tu bhārābhibhūtātmā na tathā śīghragaḥ abhavat
19.
Then Yudhiṣṭhira became his bearer. But with his inner self (ātman) overwhelmed by the burden, he was not moving so swiftly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper noun)
- तस्य (tasya) - his, of him, of that
- भारिकः (bhārikaḥ) - a bearer, one who carries a burden
- समपद्यत (samapadyata) - became, came to be, attained
- सः (saḥ) - he, that
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- भाराभिभूतात्मा (bhārābhibhūtātmā) - one whose self is overwhelmed by the burden
- न (na) - not
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- शीघ्रगः (śīghragaḥ) - swift-moving, fast-going
- अभवत् (abhavat) - became, was
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the person whose burden is being carried.
भारिकः (bhārikaḥ) - a bearer, one who carries a burden
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhārika
bhārika - bearer, carrier
Derived from bhāra (burden).
समपद्यत (samapadyata) - became, came to be, attained
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of samapad
Imperfect, middle voice
Root pad with prefix sam-ā.
Prefixes: sam+ā
Root: pad (class 4)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
भाराभिभूतात्मा (bhārābhibhūtātmā) - one whose self is overwhelmed by the burden
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhārābhibhūtātman
bhārābhibhūtātman - one whose self (ātman) is overwhelmed by the burden
Compound type : bahuvrīhi (bhāra+abhibhūta+ātman)
- bhāra – burden, weight
noun (masculine) - abhibhūta – overwhelmed, overcome, conquered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhū with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1) - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
Note: Bahuvrīhi compound, describing Yudhiṣṭhira.
न (na) - not
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
शीघ्रगः (śīghragaḥ) - swift-moving, fast-going
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śīghraga
śīghraga - swift-moving, fast-going
Compound type : tatpuruṣa (śīghra+ga)
- śīghra – swift, quick
adjective (neuter) - ga – going, moving
adjective (masculine)
From root gam.
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ' (Yudhiṣṭhira).
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect, active voice
Root: bhū (class 1)