महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-96, verse-25
जमदग्निरुवाच ।
अनध्यायेष्वधीयीत मित्रं श्राद्धे च भोजयेत् ।
श्राद्धे शूद्रस्य चाश्नीयाद्यस्ते हरति पुष्करम् ॥२५॥
अनध्यायेष्वधीयीत मित्रं श्राद्धे च भोजयेत् ।
श्राद्धे शूद्रस्य चाश्नीयाद्यस्ते हरति पुष्करम् ॥२५॥
25. jamadagniruvāca ,
anadhyāyeṣvadhīyīta mitraṁ śrāddhe ca bhojayet ,
śrāddhe śūdrasya cāśnīyādyaste harati puṣkaram.
anadhyāyeṣvadhīyīta mitraṁ śrāddhe ca bhojayet ,
śrāddhe śūdrasya cāśnīyādyaste harati puṣkaram.
25.
jamadagniḥ uvāca | anadhyāyeṣu adhīyīta mitram śrāddhe ca
bhojayet | śrāddhe śūdrasya ca aśnīyāt yaḥ te harati puṣkaram
bhojayet | śrāddhe śūdrasya ca aśnīyāt yaḥ te harati puṣkaram
25.
Jamadagni said: May he who takes your fortune study on non-study days, may he feed his friend at a śrāddha ceremony, and may he eat at a śrāddha ceremony offered by a śūdra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जमदग्निः (jamadagniḥ) - Jamadagni
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अनध्यायेषु (anadhyāyeṣu) - on days prohibited for Vedic study (considered inauspicious) (on non-study days)
- अधीयीत (adhīyīta) - may he study, may he recite
- मित्रम् (mitram) - a friend
- श्राद्धे (śrāddhe) - at the śrāddha ceremony
- च (ca) - and, also
- भोजयेत् (bhojayet) - may he feed, may he cause to eat
- श्राद्धे (śrāddhe) - at the śrāddha ceremony
- शूद्रस्य (śūdrasya) - of a śūdra
- च (ca) - and, also
- अश्नीयात् (aśnīyāt) - may he eat, may he partake of
- यः (yaḥ) - the one who (who, whoever)
- ते (te) - your, to you
- हरति (harati) - takes away, steals, carries off
- पुष्करम् (puṣkaram) - fortune, prize (a valuable possession or outcome) (lotus, prize, fortune, wealth)
Words meanings and morphology
जमदग्निः (jamadagniḥ) - Jamadagni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jamadagni
jamadagni - name of an ancient sage, one of the Saptarṣis
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of vac
perfect active
reduplicated perfect form of root vac
Root: vac (class 2)
अनध्यायेषु (anadhyāyeṣu) - on days prohibited for Vedic study (considered inauspicious) (on non-study days)
(noun)
Locative, masculine, plural of anadhyāya
anadhyāya - a non-study day, a holiday, a day on which sacred texts should not be recited
negative compound (nañ-tatpuruṣa) of adhyāya
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+adhyāya)
- an – not, non-
indeclinable
negative prefix - adhyāya – study, lesson, reading (especially of Vedas)
noun (masculine)
from adhi-i (to study)
Prefix: adhi
Root: i
अधीयीत (adhīyīta) - may he study, may he recite
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of adhī
optative middle
3rd person singular optative middle of root i with prefix adhi
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
मित्रम् (mitram) - a friend
(noun)
Accusative, neuter, singular of mitra
mitra - friend, companion, ally
श्राद्धे (śrāddhe) - at the śrāddha ceremony
(noun)
Locative, neuter, singular of śrāddha
śrāddha - a funeral rite or ceremony performed to honor ancestors
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भोजयेत् (bhojayet) - may he feed, may he cause to eat
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhuj
optative active (causative)
3rd person singular optative active of causative of root bhuj
Root: bhuj (class 7)
श्राद्धे (śrāddhe) - at the śrāddha ceremony
(noun)
Locative, neuter, singular of śrāddha
śrāddha - a funeral rite or ceremony performed to honor ancestors
शूद्रस्य (śūdrasya) - of a śūdra
(noun)
Genitive, masculine, singular of śūdra
śūdra - a member of the lowest of the four varṇas (social classes)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अश्नीयात् (aśnīyāt) - may he eat, may he partake of
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of aś
optative active
3rd person singular optative active of root aś
Root: aś (class 9)
यः (yaḥ) - the one who (who, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, whoever
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural)
Note: Also dative singular
हरति (harati) - takes away, steals, carries off
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hṛ
present active
3rd person singular present indicative of root hṛ
Root: hṛ (class 1)
पुष्करम् (puṣkaram) - fortune, prize (a valuable possession or outcome) (lotus, prize, fortune, wealth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṣkara
puṣkara - a lotus, a prize, good fortune, wealth, the tip of an elephant's trunk, a particular dice game