महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-99, verse-8
अतिथीनन्नपानेन पितॄंश्च स्वधया तथा ।
ऋषीन्स्वाध्यायदीक्षाभिर्देवान्यज्ञैरनुत्तमैः ॥८॥
ऋषीन्स्वाध्यायदीक्षाभिर्देवान्यज्ञैरनुत्तमैः ॥८॥
8. atithīnannapānena pitṝṁśca svadhayā tathā ,
ṛṣīnsvādhyāyadīkṣābhirdevānyajñairanuttamaiḥ.
ṛṣīnsvādhyāyadīkṣābhirdevānyajñairanuttamaiḥ.
8.
atithīn annapānena pitṝn ca svadhayā tathā ṛṣīn
svādhyāyadīkṣābhiḥ devān yajñaiḥ anuttamaiḥ
svādhyāyadīkṣābhiḥ devān yajñaiḥ anuttamaiḥ
8.
atithīn annapānena ca pitṝn svadhayā tathā ṛṣīn
svādhyāyadīkṣābhiḥ devān anuttamaiḥ yajñaiḥ
svādhyāyadīkṣābhiḥ devān anuttamaiḥ yajñaiḥ
8.
Guests (were honored) with food and drink; ancestors with svadhā offerings; similarly, sages (were honored) through vows of self-study (svādhyāya) and gods with excellent Vedic rituals (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतिथीन् (atithīn) - guests (guests, strangers)
- अन्नपानेन (annapānena) - with food and drink (by food and drink)
- पितॄन् (pitṝn) - ancestors (ancestors, fathers)
- च (ca) - and (and, also)
- स्वधया (svadhayā) - with svadhā offerings (by svadhā (offering to ancestors))
- तथा (tathā) - similarly (thus, so, similarly, also)
- ऋषीन् (ṛṣīn) - sages (sages, seers, inspired poets)
- स्वाध्यायदीक्षाभिः (svādhyāyadīkṣābhiḥ) - through vows of self-study (svādhyāya) (by vows of self-study, by initiations into self-recitation)
- देवान् (devān) - gods (gods, deities)
- यज्ञैः (yajñaiḥ) - with sacrifices (yajña) (by sacrifices, by ritual offerings)
- अनुत्तमैः (anuttamaiḥ) - with excellent (sacrifices) (by unsurpassed, by excellent, by best)
Words meanings and morphology
अतिथीन् (atithīn) - guests (guests, strangers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of atithi
atithi - guest, stranger, one without fixed date
Note: Object of implied verb 'honored' or 'satisfied'.
अन्नपानेन (annapānena) - with food and drink (by food and drink)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of annapāna
annapāna - food and drink
Compound type : dvandva (anna+pāna)
- anna – food, grain, cooked rice
noun (neuter)
Root: ad (class 2) - pāna – drink, act of drinking
noun (neuter)
Root: pā (class 1)
Note: Means of honoring guests.
पितॄन् (pitṝn) - ancestors (ancestors, fathers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefathers
Note: Object of implied verb 'honored' or 'satisfied'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects `atithīn` and `pitṝn`.
स्वधया (svadhayā) - with svadhā offerings (by svadhā (offering to ancestors))
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svadhā
svadhā - self-power, inherent faculty, especially offering to the Manes (ancestors)
Note: Means of honoring ancestors.
तथा (tathā) - similarly (thus, so, similarly, also)
(indeclinable)
Note: Connects the honoring of ancestors to the next clause.
ऋषीन् (ṛṣīn) - sages (sages, seers, inspired poets)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - seer, sage, inspired poet, Vedic singer
Note: Object of implied verb 'honored' or 'satisfied'.
स्वाध्यायदीक्षाभिः (svādhyāyadīkṣābhiḥ) - through vows of self-study (svādhyāya) (by vows of self-study, by initiations into self-recitation)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of svādhyāyadīkṣā
svādhyāyadīkṣā - vow/initiation of self-study/Vedic recitation
Compound type : tatpuruṣa (svādhyāya+dīkṣā)
- svādhyāya – self-study, recitation of one's own Veda, private study
noun (masculine) - dīkṣā – initiation, consecration, solemn vow
noun (feminine)
Note: Means of honoring sages.
देवान् (devān) - gods (gods, deities)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Object of implied verb 'honored' or 'satisfied'.
यज्ञैः (yajñaiḥ) - with sacrifices (yajña) (by sacrifices, by ritual offerings)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship
Root: yaj (class 1)
Note: Means of honoring gods.
अनुत्तमैः (anuttamaiḥ) - with excellent (sacrifices) (by unsurpassed, by excellent, by best)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anuttama
anuttama - unrivalled, unsurpassed, excellent, best
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+uttama)
- an – not, un-
indeclinable - uttama – best, highest, supreme
adjective (masculine)
Note: Qualifies `yajñaiḥ`.