महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-99, verse-31
असिचर्मप्लवा सिन्धुः केशशैवलशाद्वला ।
अश्वनागरथैश्चैव संभिन्नैः कृतसंक्रमा ॥३१॥
अश्वनागरथैश्चैव संभिन्नैः कृतसंक्रमा ॥३१॥
31. asicarmaplavā sindhuḥ keśaśaivalaśādvalā ,
aśvanāgarathaiścaiva saṁbhinnaiḥ kṛtasaṁkramā.
aśvanāgarathaiścaiva saṁbhinnaiḥ kṛtasaṁkramā.
31.
asi-carma-plavā sindhuḥ keśa-śaivala-śādvalā
aśva-nāga-rathaiḥ ca eva saṃbhinnaiḥ kṛta-saṃkramā
aśva-nāga-rathaiḥ ca eva saṃbhinnaiḥ kṛta-saṃkramā
31.
sindhuḥ asi-carma-plavā (asti),
keśa-śaivala-śādvalā (ca asti),
ca eva saṃbhinnaiḥ aśva-nāga-rathaiḥ kṛta-saṃkramā (asti)
keśa-śaivala-śādvalā (ca asti),
ca eva saṃbhinnaiḥ aśva-nāga-rathaiḥ kṛta-saṃkramā (asti)
31.
That river (of battle), whose swords and shields serve as its floats, and whose hair is its moss and green grass; a crossing has been created by the shattered horses, elephants, and chariots.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असि-चर्म-प्लवा (asi-carma-plavā) - swords and shields serving as floats in the battle-river (whose swords and shields are floats)
- सिन्धुः (sindhuḥ) - the river of battle (river, ocean, stream)
- केश-शैवल-शाद्वला (keśa-śaivala-śādvalā) - hair acting as moss and grass in the battle-river (whose hair is moss and green grass)
- अश्व-नाग-रथैः (aśva-nāga-rathaiḥ) - by the horses, elephants, and chariots (of the army) (by horses, elephants, and chariots)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only, also
- संभिन्नैः (saṁbhinnaiḥ) - by the shattered (horses, elephants, and chariots) (by those shattered, broken, torn apart)
- कृत-संक्रमा (kṛta-saṁkramā) - a crossing (across the river) has been formed (a passage has been made, a crossing created)
Words meanings and morphology
असि-चर्म-प्लवा (asi-carma-plavā) - swords and shields serving as floats in the battle-river (whose swords and shields are floats)
(noun)
Nominative, feminine, singular of asicarma-plavā
asicarma-plavā - rafts or floats of swords and shields
Compound type : bahuvrīhi (asi+carman+plava)
- asi – sword, scimitar
noun (masculine) - carman – skin, hide, shield
noun (neuter) - plava – float, raft, boat
noun (masculine)
Root: plu (class 1)
सिन्धुः (sindhuḥ) - the river of battle (river, ocean, stream)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sindhu
sindhu - river, stream, ocean, the Indus river
Root: syand (class 1)
केश-शैवल-शाद्वला (keśa-śaivala-śādvalā) - hair acting as moss and grass in the battle-river (whose hair is moss and green grass)
(noun)
Nominative, feminine, singular of keśaśaivalaśādvalā
keśaśaivalaśādvalā - having hair as moss and green grass
Compound type : bahuvrīhi (keśa+śaivala+śādvala)
- keśa – hair
noun (masculine) - śaivala – moss, aquatic plant, algae
noun (neuter) - śādvala – green grass, pasture, meadow
noun (neuter)
अश्व-नाग-रथैः (aśva-nāga-rathaiḥ) - by the horses, elephants, and chariots (of the army) (by horses, elephants, and chariots)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśvanāgaratha
aśvanāgaratha - horses, elephants, and chariots
Compound type : dvandva (aśva+nāga+ratha)
- aśva – horse
noun (masculine) - nāga – elephant, serpent
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, also
(indeclinable)
संभिन्नैः (saṁbhinnaiḥ) - by the shattered (horses, elephants, and chariots) (by those shattered, broken, torn apart)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃbhinna
saṁbhinna - broken, shattered, pierced, split
Past Passive Participle
Derived from root bhid (to break, split) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: bhid (class 7)
कृत-संक्रमा (kṛta-saṁkramā) - a crossing (across the river) has been formed (a passage has been made, a crossing created)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṛtasaṃkramā
kṛtasaṁkramā - having a passage made, a crossing created
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+saṃkrama)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - saṃkrama – passage, crossing, transition
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kram (class 1)
Note: Refers to the 'sindhuḥ' having a crossing.