महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-99, verse-6
सागरान्तां महीं कृत्स्नामनुशिष्य यथाविधि ।
चातुर्वर्ण्ये यथाशास्त्रं प्रवृत्तो धर्मकाम्यया ॥६॥
चातुर्वर्ण्ये यथाशास्त्रं प्रवृत्तो धर्मकाम्यया ॥६॥
6. sāgarāntāṁ mahīṁ kṛtsnāmanuśiṣya yathāvidhi ,
cāturvarṇye yathāśāstraṁ pravṛtto dharmakāmyayā.
cāturvarṇye yathāśāstraṁ pravṛtto dharmakāmyayā.
6.
sāgarāntām mahīm kṛtsnām anuśiṣya yathāvidhi
cāturvarṇye yathāśāstram pravṛttaḥ dharmakāmyayā
cāturvarṇye yathāśāstram pravṛttaḥ dharmakāmyayā
6.
sāgarāntām kṛtsnām mahīm yathāvidhi anuśiṣya
yathāśāstram cāturvarṇye dharmakāmyayā pravṛttaḥ
yathāśāstram cāturvarṇye dharmakāmyayā pravṛttaḥ
6.
Having properly governed the entire earth, which is bounded by the oceans, he engaged himself according to the scriptures in the four social orders (cāturvarṇya), out of a desire for righteousness (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सागरान्ताम् (sāgarāntām) - the earth bounded by the ocean (ocean-bounded, ending at the ocean)
- महीम् (mahīm) - the earth (earth, land, soil)
- कृत्स्नाम् (kṛtsnām) - the entire (earth) (entire, whole, complete)
- अनुशिष्य (anuśiṣya) - having governed (the earth) (having instructed, having governed, having taught)
- यथाविधि (yathāvidhi) - according to proper procedure (according to rule, properly, duly)
- चातुर्वर्ण्ये (cāturvarṇye) - concerning the system of four social orders (cāturvarṇya) (in the four social orders, concerning the four varnas)
- यथाशास्त्रम् (yathāśāstram) - according to scriptural injunctions (according to the scriptures, according to the law)
- प्रवृत्तः (pravṛttaḥ) - engaged (himself) (engaged, commenced, active, resorted to)
- धर्मकाम्यया (dharmakāmyayā) - out of a desire for righteousness (dharma) (by the desire for righteousness, out of a desire for virtue)
Words meanings and morphology
सागरान्ताम् (sāgarāntām) - the earth bounded by the ocean (ocean-bounded, ending at the ocean)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sāgarānta
sāgarānta - ending with the ocean, ocean-bounded
Compound type : bahuvrīhi (sāgara+anta)
- sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - anta – end, boundary, limit
noun (masculine)
Note: Qualifies `mahīm`.
महीम् (mahīm) - the earth (earth, land, soil)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land
Note: Object of `anuśiṣya`.
कृत्स्नाम् (kṛtsnām) - the entire (earth) (entire, whole, complete)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete, all
Note: Qualifies `mahīm`.
अनुशिष्य (anuśiṣya) - having governed (the earth) (having instructed, having governed, having taught)
(indeclinable)
absolutive (lyap)
Derived from root śās (to rule, teach) with prefix anu + suffix lyap
Prefix: anu
Root: śās (class 2)
यथाविधि (yathāvidhi) - according to proper procedure (according to rule, properly, duly)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vidhi)
- yathā – as, according to
indeclinable - vidhi – rule, injunction, method
noun (masculine)
Note: Modifies `anuśiṣya`.
चातुर्वर्ण्ये (cāturvarṇye) - concerning the system of four social orders (cāturvarṇya) (in the four social orders, concerning the four varnas)
(noun)
Locative, neuter, singular of cāturvarṇya
cāturvarṇya - the system of four social orders (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra)
Compound type : dvigu (catur+varṇa)
- catur – four
numeral - varṇa – color, caste, social order
noun (masculine)
Note: Refers to the four traditional social classes.
यथाशास्त्रम् (yathāśāstram) - according to scriptural injunctions (according to the scriptures, according to the law)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+śāstra)
- yathā – as, according to
indeclinable - śāstra – scripture, treatise, rule, science
noun (neuter)
Note: Modifies `pravṛttaḥ`.
प्रवृत्तः (pravṛttaḥ) - engaged (himself) (engaged, commenced, active, resorted to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravṛtta
pravṛtta - engaged, commenced, active, having resorted to
Past Passive Participle
Derived from root vṛt (to turn, exist) with prefix pra + suffix kta
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Implies the subject (he) was engaged.
धर्मकाम्यया (dharmakāmyayā) - out of a desire for righteousness (dharma) (by the desire for righteousness, out of a desire for virtue)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dharmakāmyā
dharmakāmyā - desire for righteousness/dharma
Compound type : tatpuruṣa (dharma+kāmyā)
- dharma – righteousness, duty, natural law, constitution, religion
noun (masculine) - kāmyā – desire, longing (from root kam 'to desire')
noun (feminine)
Root: kam (class 1)
Note: Indicates the reason for action.