महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-99, verse-41
यस्तु सेनापतिं हत्वा तद्यानमधिरोहति ।
स विष्णुविक्रमक्रामी बृहस्पतिसमः क्रतुः ॥४१॥
स विष्णुविक्रमक्रामी बृहस्पतिसमः क्रतुः ॥४१॥
41. yastu senāpatiṁ hatvā tadyānamadhirohati ,
sa viṣṇuvikramakrāmī bṛhaspatisamaḥ kratuḥ.
sa viṣṇuvikramakrāmī bṛhaspatisamaḥ kratuḥ.
41.
yaḥ tu senāpatim hatvā tat yānam adhirohati
saḥ viṣṇuvikramakrāmī bṛhaspatisamaḥ kratuḥ
saḥ viṣṇuvikramakrāmī bṛhaspatisamaḥ kratuḥ
41.
yaḥ tu senāpatim hatvā tat yānam adhirohati,
saḥ viṣṇuvikramakrāmī bṛhaspatisamaḥ kratuḥ
saḥ viṣṇuvikramakrāmī bṛhaspatisamaḥ kratuḥ
41.
Indeed, the one who, having killed the enemy commander, mounts his chariot, that person displays the mighty stride of Vishnu and possesses wisdom (kratu) equal to Brihaspati.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which, that
- तु (tu) - but, however, indeed, then
- सेनापतिम् (senāpatim) - commander, general
- हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
- तत् (tat) - referring to the commander's (that, his)
- यानम् (yānam) - vehicle, chariot, conveyance
- अधिरोहति (adhirohati) - mounts, ascends, climbs upon
- सः (saḥ) - he, that person
- विष्णुविक्रमक्रामी (viṣṇuvikramakrāmī) - one who strides with Vishnu's prowess/stride
- बृहस्पतिसमः (bṛhaspatisamaḥ) - equal to Brihaspati
- क्रतुः (kratuḥ) - wisdom, resolve, intellect, power
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
तु (tu) - but, however, indeed, then
(indeclinable)
सेनापतिम् (senāpatim) - commander, general
(noun)
Accusative, masculine, singular of senāpati
senāpati - commander of an army, general
Compound type : tatpuruṣa (senā+pati)
- senā – army, host, weapon
noun (feminine) - pati – master, lord, husband, owner
noun (masculine)
हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
(indeclinable)
Root: han (class 2)
Note: Absolutive (Gerund)
तत् (tat) - referring to the commander's (that, his)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Functions as an adjective
यानम् (yānam) - vehicle, chariot, conveyance
(noun)
Accusative, neuter, singular of yāna
yāna - going, moving; a vehicle, chariot
Root: yā
अधिरोहति (adhirohati) - mounts, ascends, climbs upon
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of adhi-ruh
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)
सः (saḥ) - he, that person
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विष्णुविक्रमक्रामी (viṣṇuvikramakrāmī) - one who strides with Vishnu's prowess/stride
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viṣṇuvikramakrāmin
viṣṇuvikramakrāmin - having the stride/prowess of Vishnu
Agent noun/adjective from root 'kram' with suffix '-in'
Compound type : tatpuruṣa (viṣṇu+vikrama+krāmin)
- viṣṇu – Vishnu (a deity), the pervader
proper noun (masculine) - vikrama – stride, valor, prowess, courage
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram - krāmin – striding, moving, one who strides
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
Derived from root 'kram' with suffix '-in'
Root: kram
बृहस्पतिसमः (bṛhaspatisamaḥ) - equal to Brihaspati
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspatisama
bṛhaspatisama - equal to Brihaspati
Compound type : tatpuruṣa (bṛhaspati+sama)
- bṛhaspati – Lord of prayer, name of the preceptor of the gods (Jupiter)
proper noun (masculine) - sama – equal, same, similar
adjective (masculine)
क्रतुः (kratuḥ) - wisdom, resolve, intellect, power
(noun)
Nominative, masculine, singular of kratu
kratu - power, might, intellect, wisdom, resolve, purpose, sacred rite, sacrifice