महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-187, verse-38
मशकोदुम्बरौ चापि संप्रयुक्तौ यथा सदा ।
अन्योन्यमन्यौ च यथा संप्रयोगस्तथा तयोः ॥३८॥
अन्योन्यमन्यौ च यथा संप्रयोगस्तथा तयोः ॥३८॥
38. maśakodumbarau cāpi saṁprayuktau yathā sadā ,
anyonyamanyau ca yathā saṁprayogastathā tayoḥ.
anyonyamanyau ca yathā saṁprayogastathā tayoḥ.
38.
maśaka-udambarau ca api saṃprayuktau yathā sadā
anyonyam anyau ca yathā saṃprayogaḥ tathā tayoḥ
anyonyam anyau ca yathā saṃprayogaḥ tathā tayoḥ
38.
yathā maśaka-udambarau ca api sadā saṃprayuktau [bhavataḥ],
tathā anyau ca anyonyam [samprayuktau bhavataḥ],
[yathā] saṃprayogaḥ tathā tayoḥ [saṃprayogaḥ asti]
tathā anyau ca anyonyam [samprayuktau bhavataḥ],
[yathā] saṃprayogaḥ tathā tayoḥ [saṃprayogaḥ asti]
38.
Just as a mosquito and a fig fruit are always joined, so too is the mutual connection of those other two (the material principle and the knower of the field); for them, the union is precisely in that manner.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मशक-उदम्बरौ (maśaka-udambarau) - a mosquito and a fig fruit (or tree) (a mosquito and a fig)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even)
- संप्रयुक्तौ (saṁprayuktau) - joined, connected (joined, connected, united)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
- सदा (sadā) - always (always, ever, perpetually)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, with each other (mutually, reciprocally)
- अन्यौ (anyau) - the other two (referring to sattva and kṣetrajña from the previous verse) (the other two)
- च (ca) - and (and, also)
- यथा (yathā) - just as, in the manner that (as, just as, in what manner)
- संप्रयोगः (saṁprayogaḥ) - union, connection (conjunction, union, connection, application)
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- तयोः (tayoḥ) - for them (the two principles) (of them, for them)
Words meanings and morphology
मशक-उदम्बरौ (maśaka-udambarau) - a mosquito and a fig fruit (or tree) (a mosquito and a fig)
(noun)
Nominative, masculine, dual of maśaka-udambara
maśaka-udambara - mosquito and fig (fruit/tree)
Dvaṃdva compound.
Compound type : dvandva (maśaka+udambara)
- maśaka – mosquito
noun (masculine) - udambara – fig tree, Ficus glomerata; its fruit
noun (masculine)
Note: Subject of the first clause.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects to 'api'.
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
Particle.
Note: ca api means 'even also' or just 'also'.
संप्रयुक्तौ (saṁprayuktau) - joined, connected (joined, connected, united)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃprayukta
saṁprayukta - joined, connected, associated, equipped with
Past Passive Participle
From sam + pra + root yuj (to join) + kta suffix.
Prefixes: sam+pra
Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'maśaka-udambarau'.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
Correlative adverb.
Note: Introduces the simile.
सदा (sadā) - always (always, ever, perpetually)
(indeclinable)
Adverb of time.
Note: Modifies 'saṃprayuktau'.
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, with each other (mutually, reciprocally)
(indeclinable)
Formed from anya (other) repeated.
Note: Modifies the connection (saṃprayogaḥ).
अन्यौ (anyau) - the other two (referring to sattva and kṣetrajña from the previous verse) (the other two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of anya
anya - other, different, another
Pronominal adjective.
Note: Subject of the second clause.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
यथा (yathā) - just as, in the manner that (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Modifies 'saṃprayogaḥ'.
संप्रयोगः (saṁprayogaḥ) - union, connection (conjunction, union, connection, application)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃprayoga
saṁprayoga - conjunction, union, connection, application, use
From sam + pra + root yuj (to join) + ghaÑ suffix.
Prefixes: sam+pra
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of the final implied verb 'asti'.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Correlative adverb.
Note: Concludes the comparison.
तयोः (tayoḥ) - for them (the two principles) (of them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Genitive of possession or relation for the union.