महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-187, verse-24
अतिभावगता बुद्धिर्भावे मनसि वर्तते ।
प्रवर्तमानं हि रजस्तद्भावमनुवर्तते ॥२४॥
प्रवर्तमानं हि रजस्तद्भावमनुवर्तते ॥२४॥
24. atibhāvagatā buddhirbhāve manasi vartate ,
pravartamānaṁ hi rajastadbhāvamanuvartate.
pravartamānaṁ hi rajastadbhāvamanuvartate.
24.
atibhāvagatā buddhiḥ bhāve manasi vartate
pravartamānam hi rajaḥ tat-bhāvam anuvartate
pravartamānam hi rajaḥ tat-bhāvam anuvartate
24.
buddhiḥ atibhāvagatā bhāve manasi vartate hi
pravartamānam rajaḥ tat-bhāvam anuvartate
pravartamānam rajaḥ tat-bhāvam anuvartate
24.
The intellect, having reached an intense state, operates within that state of mind. Indeed, the quality of activity (rajas), when manifesting, follows that very state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतिभावगता (atibhāvagatā) - deeply absorbed in a particular mental state (gone to an excessive state, deeply absorbed in a feeling or condition)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - the faculty of intellect (intellect, understanding, intelligence)
- भावे (bhāve) - within that (specific) state (in a state, in an emotion, in existence)
- मनसि (manasi) - in the mind (in the mind, in thought)
- वर्तते (vartate) - operates (exists, turns, abides, operates)
- प्रवर्तमानम् (pravartamānam) - when manifesting or becoming active (being active, manifesting, originating)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
- रजः (rajaḥ) - the quality of activity (rajas) (dust, impurity, passion, the quality of activity)
- तत्-भावम् (tat-bhāvam) - that very state (mentioned earlier) (that state, that condition)
- अनुवर्तते (anuvartate) - follows, conforms to (follows, conforms to, continues)
Words meanings and morphology
अतिभावगता (atibhāvagatā) - deeply absorbed in a particular mental state (gone to an excessive state, deeply absorbed in a feeling or condition)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of atibhāvagata
atibhāvagata - (one) who has reached an extreme state or emotion; deeply immersed in a state
Past Passive Participle
Formed by ati (prefix/adverb) + bhāva (state/being) + gata (gone, PPP of √gam). It means 'one who has gone to an excessive state'.
Compound type : Tatpuruṣa (ati+bhāva+gata)
- ati – exceedingly, excessively, beyond, very
indeclinable - bhāva – state, condition, existence, emotion, feeling
noun (masculine)
From root √bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1) - gata – gone, arrived, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies buddhiḥ.
बुद्धिः (buddhiḥ) - the faculty of intellect (intellect, understanding, intelligence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, intelligence, discernment
From root √budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
भावे (bhāve) - within that (specific) state (in a state, in an emotion, in existence)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhāva
bhāva - state, condition, existence, emotion, feeling
From root √bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
मनसि (manasi) - in the mind (in the mind, in thought)
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, heart
Root: man (class 4)
वर्तते (vartate) - operates (exists, turns, abides, operates)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Present Indicative
3rd person singular, middle voice
Root: vṛt (class 1)
प्रवर्तमानम् (pravartamānam) - when manifesting or becoming active (being active, manifesting, originating)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pravartamāna
pravartamāna - active, operating, manifesting, arising
Present Active Participle
From √vṛt (to turn, act) with prefix pra. Middle voice (śānac).
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Qualifies rajaḥ.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
particle
रजः (rajaḥ) - the quality of activity (rajas) (dust, impurity, passion, the quality of activity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rajas
rajas - dust, passion, quality of activity, middle guṇa
From root √rañj (to color, dye)
Root: rañj (class 1)
तत्-भावम् (tat-bhāvam) - that very state (mentioned earlier) (that state, that condition)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tatbhāva
tatbhāva - that state, that condition
Compound type : Karmadhāraya (tad+bhāva)
- tad – that, this
pronoun (neuter) - bhāva – state, condition, existence, emotion, feeling
noun (masculine)
From root √bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
Note: Object of anuvartate.
अनुवर्तते (anuvartate) - follows, conforms to (follows, conforms to, continues)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Present Indicative
3rd person singular, middle voice, with prefix anu.
Prefix: anu
Root: vṛt (class 1)