महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-168, verse-7
भीष्म उवाच ।
नष्टे धने वा दारे वा पुत्रे पितरि वा मृते ।
अहो दुःखमिति ध्यायञ्शोकस्यापचितिं चरेत् ॥७॥
नष्टे धने वा दारे वा पुत्रे पितरि वा मृते ।
अहो दुःखमिति ध्यायञ्शोकस्यापचितिं चरेत् ॥७॥
7. bhīṣma uvāca ,
naṣṭe dhane vā dāre vā putre pitari vā mṛte ,
aho duḥkhamiti dhyāyañśokasyāpacitiṁ caret.
naṣṭe dhane vā dāre vā putre pitari vā mṛte ,
aho duḥkhamiti dhyāyañśokasyāpacitiṁ caret.
7.
bhīṣmaḥ uvāca naṣṭe dhane vā dāre vā putre pitari vā
mṛte aho duḥkham iti dhyāyan śokasya apacitim caret
mṛte aho duḥkham iti dhyāyan śokasya apacitim caret
7.
bhīṣmaḥ uvāca dhane vā dāre vā putre vā pitari naṣṭe
mṛte vā "aho duḥkham" iti dhyāyan śokasya apacitim caret
mṛte vā "aho duḥkham" iti dhyāyan śokasya apacitim caret
7.
Bhīṣma said: "When wealth (dhana) is lost, or a wife, or a son, or a father has passed away, one should contemplate, 'Alas, what suffering (duḥkha) this is!' and thus proceed with the alleviation of sorrow (śoka)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma
- उवाच (uvāca) - said
- नष्टे (naṣṭe) - lost, destroyed (when lost)
- धने (dhane) - in wealth, when wealth
- वा (vā) - or
- दारे (dāre) - in a wife, when a wife
- वा (vā) - or
- पुत्रे (putre) - in a son, when a son
- पितरि (pitari) - in a father, when a father
- वा (vā) - or
- मृते (mṛte) - when dead, having died
- अहो (aho) - Oh! Alas! (exclamation)
- दुःखम् (duḥkham) - suffering, misery, sorrow
- इति (iti) - thus, so saying, indicating direct speech
- ध्यायन् (dhyāyan) - reflecting, contemplating, meditating
- शोकस्य (śokasya) - of grief, of sorrow
- अपचितिम् (apacitim) - removal, alleviation, atonement
- चरेत् (caret) - one should perform, one should practice, one should act
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a character in the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Tense
Root: vac (class 2)
नष्टे (naṣṭe) - lost, destroyed (when lost)
(adjective)
Locative, neuter, singular of naṣṭa
naṣṭa - lost, destroyed, ruined
Past Passive Participle
Derived from root 'naś' (to perish).
Root: naś (class 4)
Note: Forms a locative absolute construction with 'dhane', 'dāre', 'putre', 'pitari'.
धने (dhane) - in wealth, when wealth
(noun)
Locative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property
वा (vā) - or
(indeclinable)
दारे (dāre) - in a wife, when a wife
(noun)
Locative, masculine, singular of dāra
dāra - wife (often used in plural as dārāḥ)
Note: Though 'dāra' is masculine, its locative singular form 'dāre' can refer to 'in a wife'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
पुत्रे (putre) - in a son, when a son
(noun)
Locative, masculine, singular of putra
putra - son
पितरि (pitari) - in a father, when a father
(noun)
Locative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
वा (vā) - or
(indeclinable)
मृते (mṛte) - when dead, having died
(adjective)
Locative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
Derived from root 'mṛ' (to die).
Root: mṛ (class 6)
Note: Forms a locative absolute construction with 'putre' or 'pitari'.
अहो (aho) - Oh! Alas! (exclamation)
(indeclinable)
दुःखम् (duḥkham) - suffering, misery, sorrow
(noun)
Nominative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, misery, pain, sorrow
इति (iti) - thus, so saying, indicating direct speech
(indeclinable)
ध्यायन् (dhyāyan) - reflecting, contemplating, meditating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhyāyat
dhyāyat - reflecting, contemplating, meditating
Present Active Participle
Derived from root 'dhyai' (to contemplate).
Root: dhyai (class 1)
शोकस्य (śokasya) - of grief, of sorrow
(noun)
Genitive, masculine, singular of śoka
śoka - grief, sorrow, lamentation
अपचितिम् (apacitim) - removal, alleviation, atonement
(noun)
Accusative, feminine, singular of apaciti
apaciti - removal, expiation, atonement, compensation
चरेत् (caret) - one should perform, one should practice, one should act
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of car
Root: car (class 1)