महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-168, verse-36
यच्च कामसुखं लोके यच्च दिव्यं महत्सुखम् ।
तृष्णाक्षयसुखस्यैते नार्हतः षोडशीं कलाम् ॥३६॥
तृष्णाक्षयसुखस्यैते नार्हतः षोडशीं कलाम् ॥३६॥
36. yacca kāmasukhaṁ loke yacca divyaṁ mahatsukham ,
tṛṣṇākṣayasukhasyaite nārhataḥ ṣoḍaśīṁ kalām.
tṛṣṇākṣayasukhasyaite nārhataḥ ṣoḍaśīṁ kalām.
36.
yat ca kāmasukham loke yat ca divyam mahat sukham
tṛṣṇākṣayasukhasya ete na arhatas ṣoḍaśīm kalām
tṛṣṇākṣayasukhasya ete na arhatas ṣoḍaśīm kalām
36.
loke yat ca kāmasukham yat ca divyam mahat sukham
ete tṛṣṇākṣayasukhasya ṣoḍaśīm kalām na arhatas
ete tṛṣṇākṣayasukhasya ṣoḍaśīm kalām na arhatas
36.
Whatever pleasure (sukha) of desire (kāmasukha) exists in the world, and whatever great divine pleasure (sukha) exists, these two are not worth even a sixteenth part of the happiness (sukha) that comes from the destruction of craving (tṛṣṇākṣaya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever (that which, what, whatever)
- च (ca) - and (and, also)
- कामसुखम् (kāmasukham) - pleasure (sukha) arising from desire (kāma) (pleasure of desire, sensual pleasure)
- लोके (loke) - in the world (in the world, among people)
- यत् (yat) - whatever (that which, what, whatever)
- च (ca) - and (and, also)
- दिव्यम् (divyam) - divine (divine, celestial, heavenly)
- महत् (mahat) - great (great, large, important)
- सुखम् (sukham) - pleasure (sukha) (pleasure, happiness, ease)
- तृष्णाक्षयसुखस्य (tṛṣṇākṣayasukhasya) - of the happiness (sukha) resulting from the destruction of craving (tṛṣṇā) (of the happiness of the destruction of craving)
- एते (ete) - these two (referring to 'kāmasukham' and 'divyam mahat sukham') (these two, these)
- न (na) - not (not, no)
- अर्हतस् (arhatas) - are worth, deserve (are able, are worthy, deserve)
- षोडशीम् (ṣoḍaśīm) - sixteenth
- कलाम् (kalām) - part (part, portion, digit (of moon), art)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever (that which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - that which, what, whatever
Note: Refers to 'kāmasukham' and 'divyam mahat sukham'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
कामसुखम् (kāmasukham) - pleasure (sukha) arising from desire (kāma) (pleasure of desire, sensual pleasure)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāmasukha
kāmasukha - pleasure of desire, sensual pleasure
Compound type : tatpuruṣa (kāma+sukha)
- kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - sukha – pleasure, happiness, ease
noun (neuter)
लोके (loke) - in the world (in the world, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
यत् (yat) - whatever (that which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - that which, what, whatever
Note: Refers to 'divyam mahat sukham'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दिव्यम् (divyam) - divine (divine, celestial, heavenly)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly
From 'div' (sky, heaven)
Root: div (class 4)
Note: Qualifies 'sukham'.
महत् (mahat) - great (great, large, important)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Present Active Participle
Present active participle of 'mah' (to be great)
Root: mah (class 1)
Note: Qualifies 'sukham'.
सुखम् (sukham) - pleasure (sukha) (pleasure, happiness, ease)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - pleasure, happiness, ease
तृष्णाक्षयसुखस्य (tṛṣṇākṣayasukhasya) - of the happiness (sukha) resulting from the destruction of craving (tṛṣṇā) (of the happiness of the destruction of craving)
(noun)
Genitive, neuter, singular of tṛṣṇākṣayasukha
tṛṣṇākṣayasukha - happiness from the destruction of craving
Compound type : tatpuruṣa (tṛṣṇā+kṣaya+sukha)
- tṛṣṇā – thirst, craving, desire
noun (feminine)
From root 'tṛṣ' (to thirst)
Root: tṛṣ (class 4) - kṣaya – destruction, decay, loss
noun (masculine)
From root 'kṣi' (to destroy)
Root: kṣi (class 5) - sukha – pleasure, happiness, ease
noun (neuter)
एते (ete) - these two (referring to 'kāmasukham' and 'divyam mahat sukham') (these two, these)
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of etad
etad - this, these
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अर्हतस् (arhatas) - are worth, deserve (are able, are worthy, deserve)
(verb)
3rd person , dual, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
षोडशीम् (ṣoḍaśīm) - sixteenth
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ṣoḍaśī
ṣoḍaśī - sixteenth
Feminine form of 'ṣoḍaśa'
Note: Qualifies 'kalām'.
कलाम् (kalām) - part (part, portion, digit (of moon), art)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kalā
kalā - part, portion, digit (of moon), art, skill
Root: kal (class 1)
Note: Object of 'arhatas'.