Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,168

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-168, verse-28

नित्यप्रमुदिता मूढा दिवि देवगणा इव ।
अवलेपेन महता परिदृब्धा विचेतसः ॥२८॥
28. nityapramuditā mūḍhā divi devagaṇā iva ,
avalepena mahatā paridṛbdhā vicetasaḥ.
28. nityapramuditā mūḍhā divi devagaṇā iva
avalepena mahatā paridṛbdhā vicetasaḥ
28. mūḍhā divi devagaṇā iva nityapramuditā
vicetasaḥ mahatā avalepena paridṛbdhā
28. The deluded ones (mūḍhā), ever joyful like hosts of gods in heaven, are mindless and greatly afflicted by arrogance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नित्यप्रमुदिता (nityapramuditā) - always joyful, perpetually delighted
  • मूढा (mūḍhā) - deluded ones, fools, bewildered persons
  • दिवि (divi) - in heaven, in the sky
  • देवगणा (devagaṇā) - hosts of gods, groups of gods
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अवलेपेन (avalepena) - by arrogance, by haughtiness, by pride
  • महता (mahatā) - by great, by vast
  • परिदृब्धा (paridṛbdhā) - afflicted, tormented, deceived, troubled
  • विचेतसः (vicetasaḥ) - mindless, bewildered, confused, senseless

Words meanings and morphology

नित्यप्रमुदिता (nityapramuditā) - always joyful, perpetually delighted
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nityapramudita
nityapramudita - always joyful, perpetually delighted
Past Passive Participle
Compound of nitya (always) and pramudita (delighted), a past passive participle from pra- + mud (to rejoice).
Compound type : karmadhāraya (nitya+pramudita)
  • nitya – constant, eternal, perpetual, always
    adjective
    From root nī (to lead) with tya suffix, or from ni.
    Root: nī (class 1)
  • pramudita – delighted, joyful, pleased
    adjective
    Past Passive Participle
    Formed from pra + root mud (to rejoice) + kta suffix.
    Prefix: pra
    Root: mud (class 1)
Note: Modifies mūḍhā.
मूढा (mūḍhā) - deluded ones, fools, bewildered persons
(noun)
Nominative, feminine, plural of mūḍha
mūḍha - foolish, stupid, ignorant, deluded, bewildered
Past Passive Participle
From root muh (to be bewildered, confused) + kta suffix. Often used as a noun.
Root: muh (class 4)
Note: Subject of the sentence.
दिवि (divi) - in heaven, in the sky
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
From root div (to shine).
Root: div (class 4)
देवगणा (devagaṇā) - hosts of gods, groups of gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of devagaṇa
devagaṇa - host of gods, multitude of gods
Compound of deva (god) and gaṇa (multitude, host).
Compound type : tatpurusha (deva+gaṇa)
  • deva – god, deity, divine
    noun (masculine)
    From root div (to shine).
    Root: div (class 4)
  • gaṇa – group, host, multitude, troop
    noun (masculine)
    From root gaṇ (to count).
    Root: gaṇ (class 10)
Note: Used in comparison with iva.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अवलेपेन (avalepena) - by arrogance, by haughtiness, by pride
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avalepa
avalepa - pride, arrogance, haughtiness, conceit
From ava- + root lip (to smear, to cover, hence to be puffed up).
Prefix: ava
Root: lip (class 6)
Note: Instrument of affliction.
महता (mahatā) - by great, by vast
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
From root mah (to be great) + tṛn suffix.
Root: mah (class 1)
Note: Modifies avalepena.
परिदृब्धा (paridṛbdhā) - afflicted, tormented, deceived, troubled
(adjective)
Nominative, feminine, plural of paridṛbdha
paridṛbdha - afflicted, tormented, distressed, deceived
Past Passive Participle
From pari- + root dṛbh (to string together, to cheat, to injure) + kta suffix.
Prefix: pari
Root: dṛbh (class 1)
Note: Modifies mūḍhā.
विचेतसः (vicetasaḥ) - mindless, bewildered, confused, senseless
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vicetas
vicetas - bewildered, senseless, mindless, confused, devoid of sense
Bahuvrīhi compound of vi (without) and cetas (mind, intelligence).
Compound type : bahuvrīhi (vi+cetas)
  • vi – apart, astray, without, un-
    indeclinable
  • cetas – mind, intelligence, consciousness, heart
    noun (neuter)
    From root cit (to perceive, to understand).
    Root: cit (class 1)
Note: Modifies mūḍhā.