महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-121, verse-5
एतदिच्छाम्यहं ज्ञातुं तत्त्वेन भरतर्षभ ।
को दण्डः कीदृशो दण्डः किंरूपः किंपरायणः ॥५॥
को दण्डः कीदृशो दण्डः किंरूपः किंपरायणः ॥५॥
5. etadicchāmyahaṁ jñātuṁ tattvena bharatarṣabha ,
ko daṇḍaḥ kīdṛśo daṇḍaḥ kiṁrūpaḥ kiṁparāyaṇaḥ.
ko daṇḍaḥ kīdṛśo daṇḍaḥ kiṁrūpaḥ kiṁparāyaṇaḥ.
5.
etat icchāmi aham jñātum tattvena bharatarṣabha
kaḥ daṇḍaḥ kīdṛśaḥ daṇḍaḥ kiṃrūpaḥ kiṃparāyaṇaḥ
kaḥ daṇḍaḥ kīdṛśaḥ daṇḍaḥ kiṃrūpaḥ kiṃparāyaṇaḥ
5.
bharatarṣabha aham etat tattvena jñātum icchāmi
daṇḍaḥ kaḥ? daṇḍaḥ kīdṛśaḥ? kiṃrūpaḥ? kiṃparāyaṇaḥ?
daṇḍaḥ kaḥ? daṇḍaḥ kīdṛśaḥ? kiṃrūpaḥ? kiṃparāyaṇaḥ?
5.
O best of Bharatas, I wish to know this truly: What is Danda (governance/punishment)? What kind of Danda is it? What is its form? And what is its ultimate purpose (parāyaṇa)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- अहम् (aham) - I
- ज्ञातुम् (jñātum) - to know, to understand
- तत्त्वेन (tattvena) - truly, in reality, essentially
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - An address to a prominent person in the Bharata lineage, often Yudhiṣṭhira or Arjuna. (O best of Bharatas)
- कः (kaḥ) - who, what
- दण्डः (daṇḍaḥ) - The principle of governance or punishment. (Danda (governance/punishment), rod, staff)
- कीदृशः (kīdṛśaḥ) - of what kind, of what sort
- दण्डः (daṇḍaḥ) - The principle of governance or punishment. (Danda (governance/punishment), rod, staff)
- किंरूपः (kiṁrūpaḥ) - of what form, of what nature
- किंपरायणः (kiṁparāyaṇaḥ) - having what as its ultimate aim/resort
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of iṣ
Present tense, 1st person singular, active voice (parasmaipada).
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
ज्ञातुम् (jñātum) - to know, to understand
(infinitive)
तत्त्वेन (tattvena) - truly, in reality, essentially
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tattva
tattva - reality, truth, essence, principle
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - An address to a prominent person in the Bharata lineage, often Yudhiṣṭhira or Arjuna. (O best of Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas, bull among Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata (an ancient king), a member of the Bharata clan
proper noun (masculine) - ṛṣabha – a bull, the best, chief, excellent
noun (masculine)
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what, which
दण्डः (daṇḍaḥ) - The principle of governance or punishment. (Danda (governance/punishment), rod, staff)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - rod, staff, punishment, governance, authority
Root: daṇḍ (class 10)
कीदृशः (kīdṛśaḥ) - of what kind, of what sort
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kīdṛśa
kīdṛśa - of what kind, of what nature, what sort of
दण्डः (daṇḍaḥ) - The principle of governance or punishment. (Danda (governance/punishment), rod, staff)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - rod, staff, punishment, governance, authority
Root: daṇḍ (class 10)
किंरूपः (kiṁrūpaḥ) - of what form, of what nature
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṃrūpa
kiṁrūpa - of what form, of what appearance, what kind of form
Compound type : bahuvrīhi (kim+rūpa)
- kim – what, which
pronoun - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
किंपरायणः (kiṁparāyaṇaḥ) - having what as its ultimate aim/resort
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṃparāyaṇa
kiṁparāyaṇa - having what as its chief object, having what as its ultimate goal/resort
Compound type : bahuvrīhi (kim+parāyaṇa)
- kim – what, which
pronoun - parāyaṇa – ultimate goal, chief object, final resort, refuge
noun (neuter)