महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-121, verse-22
दण्डो हि भगवान्विष्णुर्यज्ञो नारायणः प्रभुः ।
शश्वद्रूपं महद्बिभ्रन्महापुरुष उच्यते ॥२२॥
शश्वद्रूपं महद्बिभ्रन्महापुरुष उच्यते ॥२२॥
22. daṇḍo hi bhagavānviṣṇuryajño nārāyaṇaḥ prabhuḥ ,
śaśvadrūpaṁ mahadbibhranmahāpuruṣa ucyate.
śaśvadrūpaṁ mahadbibhranmahāpuruṣa ucyate.
22.
daṇḍaḥ hi bhagavān viṣṇuḥ yajñaḥ nārāyaṇaḥ prabhuḥ
śaśvat rūpam mahat bibhran mahāpuruṣaḥ ucyate
śaśvat rūpam mahat bibhran mahāpuruṣaḥ ucyate
22.
daṇḍaḥ hi bhagavān viṣṇuḥ; yajñaḥ nārāyaṇaḥ prabhuḥ (ca asti).
(saḥ) śaśvat mahat rūpam bibhran,
mahāpuruṣaḥ ucyate.
(saḥ) śaśvat mahat rūpam bibhran,
mahāpuruṣaḥ ucyate.
22.
Indeed, punishment (daṇḍa) is Lord Viṣṇu, and the Vedic ritual (yajña) is Lord Nārāyaṇa. Assuming an eternal, mighty form, He is called the Great Being (mahāpuruṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment, justice (punishment, staff, rod, justice)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because, for)
- भगवान् (bhagavān) - Lord (illustrious, divine, worshipful, Lord)
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Lord Viṣṇu, the deity (Viṣṇu)
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual, sacrifice, worship)
- नारायणः (nārāyaṇaḥ) - Lord Nārāyaṇa, an epithet of Viṣṇu (Nārāyaṇa)
- प्रभुः (prabhuḥ) - Lord (lord, master, mighty, powerful)
- शश्वत् (śaśvat) - eternal (eternal, perpetual, constantly)
- रूपम् (rūpam) - form (form, shape, appearance)
- महत् (mahat) - mighty (great, mighty, large)
- बिभ्रन् (bibhran) - assuming, bearing (bearing, carrying, supporting, maintaining)
- महापुरुषः (mahāpuruṣaḥ) - Great Being (mahāpuruṣa) (Great Being, Supreme Person)
- उच्यते (ucyate) - is called (is said, is called, is declared)
Words meanings and morphology
दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment, justice (punishment, staff, rod, justice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - staff, rod, punishment, justice
Root: daṇḍ (class 1)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because, for)
(indeclinable)
भगवान् (bhagavān) - Lord (illustrious, divine, worshipful, Lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - illustrious, divine, glorious, venerable, Lord
Possessive adjective derived from bhaga
Root: bhaj (class 1)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Lord Viṣṇu, the deity (Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a major Hindu deity)
Root: viṣ (class 3)
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual, sacrifice, worship)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
Derived from root yaj
Root: yaj (class 1)
नारायणः (nārāyaṇaḥ) - Lord Nārāyaṇa, an epithet of Viṣṇu (Nārāyaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārāyaṇa
nārāyaṇa - Nārāyaṇa (a name of Viṣṇu)
Said to mean 'resting on the waters' or 'refuge of man'. Compound of nāra and ayana.
Compound type : tatpurusha (nāra+ayana)
- nāra – water, human, pertaining to men
noun (neuter) - ayana – going, coming, path, course, refuge
noun (neuter)
Derived from root i (to go)
Root: i (class 2)
प्रभुः (prabhuḥ) - Lord (lord, master, mighty, powerful)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, mighty, powerful
Derived from pra + bhū
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
शश्वत् (śaśvat) - eternal (eternal, perpetual, constantly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śaśvat
śaśvat - perpetual, eternal, constant, always
Note: Here acts as an adjective modifying 'rūpam'.
रूपम् (rūpam) - form (form, shape, appearance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Root: rūp (class 10)
Note: Object of 'bibhran'.
महत् (mahat) - mighty (great, mighty, large)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Root mah + at suffix
Root: mah (class 1)
Note: Adjective modifying 'rūpam'.
बिभ्रन् (bibhran) - assuming, bearing (bearing, carrying, supporting, maintaining)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhṛ
bhṛ - to bear, carry, support, maintain
Present Active Participle
Derived from the root bhṛ, intensive reduplicated form (bibhar)
Root: bhṛ (class 3)
Note: Present active participle, functioning adjectivally.
महापुरुषः (mahāpuruṣaḥ) - Great Being (mahāpuruṣa) (Great Being, Supreme Person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāpuruṣa
mahāpuruṣa - Great Being, Supreme Person
Compound of mahā (great) and puruṣa (person/being)
Compound type : karmadharaya (mahā+puruṣa)
- mahā – great, mighty, large
adjective
Feminine stem form of mahat, used in compounds. - puruṣa – man, person, male, cosmic being
noun (masculine)
Derived from root pṛ
Root: pṛ (class 9)
उच्यते (ucyate) - is called (is said, is called, is declared)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Passive form of the root vac, present tense, 3rd person singular, middle voice
Root: vac (class 2)