Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,121

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-121, verse-34

दण्डेन रक्ष्यमाणा हि राजन्नहरहः प्रजाः ।
राजानं वर्धयन्तीह तस्माद्दण्डः परायणम् ॥३४॥
34. daṇḍena rakṣyamāṇā hi rājannaharahaḥ prajāḥ ,
rājānaṁ vardhayantīha tasmāddaṇḍaḥ parāyaṇam.
34. daṇḍena rakṣyamāṇāḥ hi rājan aharahaḥ prajāḥ
rājānam vardhayanti iha tasmāt daṇḍaḥ parāyaṇam
34. rājan hi daṇḍena aharahaḥ rakṣyamāṇāḥ prajāḥ
iha rājānam vardhayanti tasmāt daṇḍaḥ parāyaṇam
34. O king, indeed, subjects who are protected daily by proper governance (daṇḍa) make the king prosper in this world. Therefore, governance (daṇḍa) is the supreme support.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दण्डेन (daṇḍena) - by governance, by punishment, by the scepter
  • रक्ष्यमाणाः (rakṣyamāṇāḥ) - being protected, guarded
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • राजन् (rājan) - O king
  • अहरहः (aharahaḥ) - day after day, daily
  • प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people
  • राजानम् (rājānam) - the king
  • वर्धयन्ति (vardhayanti) - they cause to prosper, they strengthen
  • इह (iha) - here, in this world
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • दण्डः (daṇḍaḥ) - governance, punishment, scepter
  • परायणम् (parāyaṇam) - the supreme resort, ultimate refuge, chief support

Words meanings and morphology

दण्डेन (daṇḍena) - by governance, by punishment, by the scepter
(noun)
Instrumental, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, staff, scepter, punishment, governance
रक्ष्यमाणाः (rakṣyamāṇāḥ) - being protected, guarded
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rakṣyamāṇa
rakṣyamāṇa - being protected
present passive participle
root rakṣ + śyāna pratyaya
Root: rakṣ (class 1)
Note: Agrees with prajāḥ.
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
अहरहः (aharahaḥ) - day after day, daily
(indeclinable)
repetition of ahas (day)
प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, people, subjects
Root: jan
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
Note: Object of vardhayanti.
वर्धयन्ति (vardhayanti) - they cause to prosper, they strengthen
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vardh
causative
causative of vṛdh (to grow)
Root: vṛdh (class 1)
Note: Subject is prajāḥ.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Used as an indeclinable 'therefore'.
दण्डः (daṇḍaḥ) - governance, punishment, scepter
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, staff, scepter, punishment, governance
Note: Subject of parāyaṇam.
परायणम् (parāyaṇam) - the supreme resort, ultimate refuge, chief support
(noun)
Nominative, neuter, singular of parāyaṇam
parāyaṇam - supreme refuge, chief support, final aim
Compound type : tatpuruṣa (para+ayaṇa)
  • para – supreme, highest, other
    adjective (masculine)
  • ayaṇa – going, course, path
    noun (neuter)
    from root i + lyuṭ
    Root: i (class 2)
Note: Predicate nominative.