योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-92, verse-29
शरीरनगरीनाशनिर्माणैकपरायणः ।
रसकिट्टकलाधातुपृथक्करणकोविदः ॥ २९ ॥
रसकिट्टकलाधातुपृथक्करणकोविदः ॥ २९ ॥
śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇaḥ ,
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ 29
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ 29
29.
śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇaḥ
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ
29.
śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇaḥ
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ
29.
It is solely dedicated to the destruction and creation of the body (śarīra) as a city. It is an expert in separating the vital essence (rasa), waste products (kiṭṭa), subtle tissues (kalā), and bodily constituents (dhātu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरीरनगरीनाशनिर्माणैकपरायणः (śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇaḥ) - solely dedicated to the destruction and creation of the body-city
- रसकिट्टकलाधातुपृथक्करणकोविदः (rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ) - skilled in separating rasa, kiṭṭa, kalā, and dhātu
Words meanings and morphology
शरीरनगरीनाशनिर्माणैकपरायणः (śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇaḥ) - solely dedicated to the destruction and creation of the body-city
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇa
śarīranagarīnāśanirmāṇaikaparāyaṇa - having the destruction and creation of the body-city as its sole pursuit
Compound of śarīranagarī (body-city), nāśanirmāṇa (destruction and creation), and ekaparāyaṇa (solely devoted).
Compound type : bahuvrīhi (śarīranagarī+nāśanirmāṇa+ekaparāyaṇa)
- śarīranagarī – the body as a city
noun (feminine)
Compound of śarīra (body) and nagarī (city). - nāśanirmāṇa – destruction and creation
noun (neuter)
Dvandva compound of nāśa (destruction) and nirmāṇa (creation). - ekaparāyaṇa – solely devoted, having one aim
adjective (masculine)
Compound of eka (one, sole) and parāyaṇa (devoted, aim).
Note: Refers to the subject.
रसकिट्टकलाधातुपृथक्करणकोविदः (rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovidaḥ) - skilled in separating rasa, kiṭṭa, kalā, and dhātu
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovida
rasakiṭṭakalādhātupṛthakkaraṇakovida - expert in the separation of vital essence, waste products, subtle tissues, and bodily constituents
Compound of rasakiṭṭakalādhātu (rasa, kiṭṭa, kalā, dhātu) + pṛthakkaraṇa (separation) + kovida (skilled).
Compound type : tatpurusha (rasakiṭṭakalādhātu+pṛthakkaraṇa+kovida)
- rasakiṭṭakalādhātu – rasa, kiṭṭa, kalā, and dhātu
noun (masculine)
Dvandva compound of rasa (vital essence), kiṭṭa (waste), kalā (tissue), dhātu (constituent). - pṛthakkaraṇa – separation, making separate
noun (neuter)
Compound of pṛthak (separate) + karaṇa (making).
Root: kṛ (class 8) - kovida – skilled, expert, wise
adjective (masculine)
Derived from ko (what) + vid (to know), implying knowing everything.
Root: vid (class 2)
Note: Refers to the subject.