योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-150, verse-57
चितिनभसि चिन्नभःश्रीः कचतीति निरामया विदुषाम् ।
मूर्खाणां तु यथैषा यादृग्वा तन्मयीह न सत् ॥ ५७ ॥
मूर्खाणां तु यथैषा यादृग्वा तन्मयीह न सत् ॥ ५७ ॥
citinabhasi cinnabhaḥśrīḥ kacatīti nirāmayā viduṣām ,
mūrkhāṇāṃ tu yathaiṣā yādṛgvā tanmayīha na sat 57
mūrkhāṇāṃ tu yathaiṣā yādṛgvā tanmayīha na sat 57
57.
citi-nabhasi cit-nabhaḥ-śrīḥ kacati iti nirāmayā viduṣām
mūrkhāṇām tu yathā eṣā yādṛk vā tat-mayī iha na sat
mūrkhāṇām tu yathā eṣā yādṛk vā tat-mayī iha na sat
57.
viduṣām citinabhasi cit-nabhaḥ-śrīḥ nirāmayā iti kacati
tu mūrkhāṇām eṣā yādṛk vā tat-mayī iha yathā na sat
tu mūrkhāṇām eṣā yādṛk vā tat-mayī iha yathā na sat
57.
For the wise, the splendor of the sky of pure consciousness shines forth, free from all affliction. But for the ignorant, whatever form this reality takes, appearing as if embodied in this world, is not truly existent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिति-नभसि (citi-nabhasi) - in the sky of consciousness
- चित्-नभः-श्रीः (cit-nabhaḥ-śrīḥ) - the splendor of the sky of consciousness
- कचति (kacati) - shines, appears, is visible
- इति (iti) - thus, in this way, so
- निरामया (nirāmayā) - free from affliction, healthy, pure
- विदुषाम् (viduṣām) - of the wise, for the wise
- मूर्खाणाम् (mūrkhāṇām) - of the ignorant, for the foolish
- तु (tu) - but, on the other hand, however
- यथा (yathā) - as, in which way, just as
- एषा (eṣā) - this (feminine)
- यादृक् (yādṛk) - of whatever kind, such as
- वा (vā) - or, optionally
- तत्-मयी (tat-mayī) - consisting of that, made of that, embodied by that
- इह (iha) - here, in this world
- न (na) - not, no
- सत् (sat) - real, existing, good
Words meanings and morphology
चिति-नभसि (citi-nabhasi) - in the sky of consciousness
(noun)
Locative, neuter, singular of citi-nabhas
citi-nabhas - sky of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (citi+nabhas)
- citi – consciousness, mind, understanding
noun (feminine) - nabhas – sky, atmosphere, heaven
noun (neuter)
चित्-नभः-श्रीः (cit-nabhaḥ-śrīḥ) - the splendor of the sky of consciousness
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit-nabhaḥ-śrī
cit-nabhaḥ-śrī - splendor of the sky of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit-nabhas+śrī)
- cit – consciousness, knowledge, pure thought
noun (feminine) - nabhas – sky, atmosphere, heaven
noun (neuter) - śrī – splendor, glory, prosperity, beauty
noun (feminine)
कचति (kacati) - shines, appears, is visible
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of √kac
Root: √kac (class 1)
इति (iti) - thus, in this way, so
(indeclinable)
निरामया (nirāmayā) - free from affliction, healthy, pure
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirāmaya
nirāmaya - free from sickness, healthy, pure, free from evil
Compound type : bahuvrīhi (nis+āmaya)
- nis – out, forth, without, free from
indeclinable - āmaya – sickness, disease, affliction
noun (masculine)
Note: Agrees with 'śrīḥ'
विदुषाम् (viduṣām) - of the wise, for the wise
(noun)
Genitive, masculine, plural of vidus
vidus - wise, knowing, learned (noun or adjective)
derived from √vid (to know)
Root: √vid (class 2)
मूर्खाणाम् (mūrkhāṇām) - of the ignorant, for the foolish
(noun)
Genitive, masculine, plural of mūrkha
mūrkha - foolish, ignorant, stupid (noun or adjective)
तु (tu) - but, on the other hand, however
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, in which way, just as
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
यादृक् (yādṛk) - of whatever kind, such as
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yādṛś
yādṛś - of what sort, of what kind, such as
Note: Agrees with 'eṣā'
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
तत्-मयी (tat-mayī) - consisting of that, made of that, embodied by that
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tat-maya
tat-maya - consisting of that, made of that
suffix -maya indicating 'consisting of'
Compound type : tatpuruṣa (tad+maya)
- tad – that, he, she, it
pronoun (neuter) - maya – consisting of, made of
suffix
Primary suffix -maya
Note: Agrees with 'eṣā'
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सत् (sat) - real, existing, good
(participle)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, real, true, good, virtuous (present participle of √as)
present active participle
present active participle of √as (to be)
Root: √as (class 2)