Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,150

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-150, verse-52

व्याध उवाच ।
तत्र तस्याग्निदाहस्य हेतुः कः प्राकृतो मुने ।
तद्वनं ते बटुवराः सर्वं नष्टं कथं सह ॥ ५२ ॥
vyādha uvāca ,
tatra tasyāgnidāhasya hetuḥ kaḥ prākṛto mune ,
tadvanaṃ te baṭuvarāḥ sarvaṃ naṣṭaṃ kathaṃ saha 52
52. vyādhaḥ uvāca tatra tasya agnidāhasya hetuḥ kaḥ prākṛtaḥ
mune tat vanam te baṭuvarāḥ sarvam naṣṭam katham saha
52. vyādhaḥ uvāca mune tatra tasya agnidāhasya kaḥ prākṛtaḥ
hetuḥ ca baṭuvarāḥ te tat vanam sarvam katham saha naṣṭam
52. The hunter said: "O sage (muni), what was the natural cause of that conflagration there? And O best of disciples (baṭuvara), how was your entire forest destroyed so completely?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्याधः (vyādhaḥ) - hunter
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • तत्र (tatra) - regarding that (fire/event) (there, in that matter)
  • तस्य (tasya) - of that (fire/conflagration) (of that)
  • अग्निदाहस्य (agnidāhasya) - of the fire's burning, of the conflagration
  • हेतुः (hetuḥ) - cause, reason
  • कः (kaḥ) - what (was the cause) (who, what)
  • प्राकृतः (prākṛtaḥ) - natural, ordinary, common
  • मुने (mune) - addressing the sage (muni) (O sage)
  • तत् (tat) - that (forest) (that)
  • वनम् (vanam) - forest, wood
  • ते (te) - your (referring to the sage's or the disciples' forest) (your (singular or plural))
  • बटुवराः (baṭuvarāḥ) - addressing the disciples of the sage (O best of disciples, O excellent young brahmins)
  • सर्वम् (sarvam) - entirely, completely (destroyed) (all, entire, completely)
  • नष्टम् (naṣṭam) - destroyed, lost, perished
  • कथम् (katham) - how? why?
  • सह (saha) - so completely/simultaneously (destroyed) (with, together, simultaneously)

Words meanings and morphology

व्याधः (vyādhaḥ) - hunter
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyādha
vyādha - hunter, fowler
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root vac (class 2) conjugated in Perfect Active, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
तत्र (tatra) - regarding that (fire/event) (there, in that matter)
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of that (fire/conflagration) (of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'agnidāhasya'.
अग्निदाहस्य (agnidāhasya) - of the fire's burning, of the conflagration
(noun)
Genitive, masculine, singular of agnidāha
agnidāha - conflagration, fire-burning, setting on fire
Compound type : tatpurusha (agni+dāha)
  • agni – fire, god of fire (Agni)
    noun (masculine)
  • dāha – burning, conflagration, combustion
    noun (masculine)
    From root dah- 'to burn'
    Root: dah (class 1)
हेतुः (hetuḥ) - cause, reason
(noun)
Nominative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive, condition
Note: Predicate nominative for 'kaḥ'.
कः (kaḥ) - what (was the cause) (who, what)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun.
प्राकृतः (prākṛtaḥ) - natural, ordinary, common
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prākṛta
prākṛta - natural, original, ordinary, common
Derived from prakṛti (nature) with suffix -a
Note: Adjective of 'hetuḥ'.
मुने (mune) - addressing the sage (muni) (O sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer
Note: Addressed to the sage.
तत् (tat) - that (forest) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Adjective of 'vanam'.
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Nominative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Subject of 'naṣṭam'.
ते (te) - your (referring to the sage's or the disciples' forest) (your (singular or plural))
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Possessive adjective for 'vanam'.
बटुवराः (baṭuvarāḥ) - addressing the disciples of the sage (O best of disciples, O excellent young brahmins)
(noun)
Vocative, masculine, plural of baṭuvara
baṭuvara - best of disciples, excellent young brahmin/student
Compound type : tatpurusha (baṭu+vara)
  • baṭu – boy, student, young brahmin, disciple
    noun (masculine)
  • vara – best, excellent, choicest
    adjective (masculine)
Note: Addressed to the disciples.
सर्वम् (sarvam) - entirely, completely (destroyed) (all, entire, completely)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Adjective for 'vanam', also functions adverbially 'entirely'.
नष्टम् (naṣṭam) - destroyed, lost, perished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of naṣṭa
naṣṭa - destroyed, lost, perished, vanished
Past Passive Participle
Derived from root naś- 'to perish, be lost'
Root: naś (class 4)
Note: Predicate adjective for 'vanam'.
कथम् (katham) - how? why?
(indeclinable)
सह (saha) - so completely/simultaneously (destroyed) (with, together, simultaneously)
(indeclinable)