योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-53, verse-50
सर्वाम्भोनिधिरत्नानां सबाह्याभ्यन्तरे यथा ।
तेजस्तथास्मि देहानामसंस्थित इव स्थितः ॥ ५० ॥
तेजस्तथास्मि देहानामसंस्थित इव स्थितः ॥ ५० ॥
sarvāmbhonidhiratnānāṃ sabāhyābhyantare yathā ,
tejastathāsmi dehānāmasaṃsthita iva sthitaḥ 50
tejastathāsmi dehānāmasaṃsthita iva sthitaḥ 50
50.
sarvāmbhonidhi-ratnānām sa-bāhyābhyantare yathā
tejaḥ tathā asmi dehānām asaṃsthitaḥ iva sthitaḥ
tejaḥ tathā asmi dehānām asaṃsthitaḥ iva sthitaḥ
50.
yathā sarvāmbhonidhi-ratnānām sa-bāhyābhyantare
tejaḥ tathā asmi dehānām asaṃsthitaḥ iva sthitaḥ
tejaḥ tathā asmi dehānām asaṃsthitaḥ iva sthitaḥ
50.
Just as the luster of all the ocean's jewels exists both externally and internally, so too I am present within all bodies, yet as if not confined or contained within them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वाम्भोनिधि-रत्नानाम् (sarvāmbhonidhi-ratnānām) - of the jewels of all oceans
- स-बाह्याभ्यन्तरे (sa-bāhyābhyantare) - externally and internally, with outside and inside
- यथा (yathā) - just as, as
- तेजः (tejaḥ) - brilliance, luster, energy, power
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- अस्मि (asmi) - I am
- देहानाम् (dehānām) - of bodies
- असंस्थितः (asaṁsthitaḥ) - not established, not situated, not inherent, unattached
- इव (iva) - like, as if
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, existing, standing
Words meanings and morphology
सर्वाम्भोनिधि-रत्नानाम् (sarvāmbhonidhi-ratnānām) - of the jewels of all oceans
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvāmbhonidhi-ratna
sarvāmbhonidhi-ratna - jewel of all oceans
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ambhonidhi+ratna)
- sarva – all, every
adjective - ambhonidhi – ocean, receptacle of waters
noun (masculine) - ratna – jewel, gem
noun (neuter)
स-बाह्याभ्यन्तरे (sa-bāhyābhyantare) - externally and internally, with outside and inside
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāhya+ābhyantara)
- sa – with, accompanied by
prefix - bāhya – external, outer
adjective - ābhyantara – internal, inner
adjective
Note: Used adverbially to mean 'both externally and internally'.
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
तेजः (tejaḥ) - brilliance, luster, energy, power
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - brilliance, splendor, energy, vital power, luster
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
देहानाम् (dehānām) - of bodies
(noun)
Genitive, masculine, plural of deha
deha - body, form, incarnation
असंस्थितः (asaṁsthitaḥ) - not established, not situated, not inherent, unattached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃsthita
asaṁsthita - not established, not situated, not inherent, unattached
Past Passive Participle
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃsthita)
- a – not, un-
prefix - saṃsthita – established, situated, fully settled, inherent
adjective
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - situated, existing, standing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, abiding
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)