योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-53, verse-42
मन्ये साधुविबुद्धोसि पदे विश्रान्तवानसि ।
संकल्पैरवमुक्तोऽसि सत्यैकात्ममयो भव ॥ ४२ ॥
संकल्पैरवमुक्तोऽसि सत्यैकात्ममयो भव ॥ ४२ ॥
manye sādhuvibuddhosi pade viśrāntavānasi ,
saṃkalpairavamukto'si satyaikātmamayo bhava 42
saṃkalpairavamukto'si satyaikātmamayo bhava 42
42.
manye sādhu-vibuddhaḥ asi pade viśrāntavān asi
saṃkalpaiḥ avamuktaḥ asi satya-eka-ātma-mayaḥ bhava
saṃkalpaiḥ avamuktaḥ asi satya-eka-ātma-mayaḥ bhava
42.
manye tvam sādhu-vibuddhaḥ asi pade viśrāntavān asi
saṃkalpaiḥ avamuktaḥ asi satya-eka-ātma-mayaḥ bhava
saṃkalpaiḥ avamuktaḥ asi satya-eka-ātma-mayaḥ bhava
42.
I believe you are well-awakened and have found peace in the supreme state (pada). You are liberated from mental constructs (saṃkalpa); become fully absorbed in the one true Self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्ये (manye) - I believe (I think, I believe, I consider)
- साधु-विबुद्धः (sādhu-vibuddhaḥ) - well-awakened (spiritually) (well-awakened, properly enlightened, thoroughly understood)
- असि (asi) - you are
- पदे (pade) - in the supreme state (pada) (of realization/liberation) (in the step, in the foot, in the state, in the position)
- विश्रान्तवान् (viśrāntavān) - having found peace (having rested, having reposed, having found peace)
- असि (asi) - you are
- संकल्पैः (saṁkalpaiḥ) - by mental constructs (saṃkalpa), by volitions (by mental constructs, by intentions, by desires)
- अवमुक्तः (avamuktaḥ) - liberated (released, freed, liberated)
- असि (asi) - you are
- सत्य-एक-आत्म-मयः (satya-eka-ātma-mayaḥ) - fully absorbed in the one true Self (ātman) (consisting of the one true Self, pervaded by the one truth and Self)
- भव (bhava) - become (in this state) (become, be)
Words meanings and morphology
मन्ये (manye) - I believe (I think, I believe, I consider)
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of man
Present middle 1st person singular, from root man- 'to think'
Root: man (class 4)
साधु-विबुद्धः (sādhu-vibuddhaḥ) - well-awakened (spiritually) (well-awakened, properly enlightened, thoroughly understood)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sādhu-vibuddha
sādhu-vibuddha - well-awakened, properly enlightened, thoroughly known
Compound: sādhu (well, properly) + vibuddha (awakened, known)
Compound type : karmadhāraya (sādhu+vibuddha)
- sādhu – good, virtuous, proper, well, rightly
indeclinable - vibuddha – awakened, enlightened, known, understood
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root budh- 'to awaken, to know' with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Present active 2nd person singular, from root as- 'to be'
Root: as (class 2)
पदे (pade) - in the supreme state (pada) (of realization/liberation) (in the step, in the foot, in the state, in the position)
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, mark, position, state, word, supreme state (of Brahman)
विश्रान्तवान् (viśrāntavān) - having found peace (having rested, having reposed, having found peace)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśrāntavat
viśrāntavat - one who has rested, reposed, ceased, found peace
Past Active Participle (kṛt)
From root śram- 'to be weary' with upasarga vi-, and suffix -vat (kvatu)
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Present active 2nd person singular, from root as- 'to be'
Root: as (class 2)
संकल्पैः (saṁkalpaiḥ) - by mental constructs (saṃkalpa), by volitions (by mental constructs, by intentions, by desires)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saṃkalpa
saṁkalpa - mental resolve, intention, desire, volition, conception, determination
From root kḷp- 'to prepare, arrange' with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
अवमुक्तः (avamuktaḥ) - liberated (released, freed, liberated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avamukta
avamukta - released, freed, cast off, liberated
Past Passive Participle
From root muc- 'to release' with upasarga ava-
Prefix: ava
Root: muc (class 6)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Present active 2nd person singular, from root as- 'to be'
Root: as (class 2)
सत्य-एक-आत्म-मयः (satya-eka-ātma-mayaḥ) - fully absorbed in the one true Self (ātman) (consisting of the one true Self, pervaded by the one truth and Self)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satya-eka-ātma-maya
satya-eka-ātma-maya - consisting of the one truth and Self, pervaded by the one true Self
Compound: satya (truth) + eka (one) + ātman (Self) + maya (consisting of)
Compound type : bahuvrīhi (satya+eka+ātman+maya)
- satya – truth, real, true
noun (neuter) - eka – one, single, unique
numeral/adjective - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine) - maya – made of, consisting of, full of
suffix/adjective
Primary derivative suffix -maya
भव (bhava) - become (in this state) (become, be)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of bhū
Imperative 2nd person singular, from root bhū- 'to be, become'
Root: bhū (class 1)