Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,53

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-53, verse-47

त्रैलोक्यपयसामन्तर्यो रसानुभवः स्थितः ।
गव्यानामब्धिजानां च सोऽयमात्मेति भारत ॥ ४७ ॥
trailokyapayasāmantaryo rasānubhavaḥ sthitaḥ ,
gavyānāmabdhijānāṃ ca so'yamātmeti bhārata 47
47. trailokyāpayasām antar yaḥ rasānubhavaḥ sthitaḥ
gavyānām abdhi jānām ca saḥ ayam ātmā iti bhārata
47. bhārata,
yaḥ trailokyāpayasām antar gavyānām abdhi jānām ca rasānubhavaḥ sthitaḥ,
saḥ ayam ātmā iti (niścayaḥ - implied)
47. O Bhārata, that which exists within the waters of the three worlds as the experience (anubhava) of taste, both in products from cows and those born from the ocean – this, indeed, is the self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्रैलोक्यापयसाम् (trailokyāpayasām) - of the waters of the three worlds
  • अन्तर् (antar) - within; inside
  • यः (yaḥ) - who; which; that
  • रसानुभवः (rasānubhavaḥ) - experience of taste; perception of essence
  • स्थितः (sthitaḥ) - situated; existing; standing
  • गव्यानाम् (gavyānām) - of cow's products; of cows; related to cattle
  • अब्धि जानाम् (abdhi jānām) - of ocean-born things; of salt (as in 'born from the ocean')
  • (ca) - and; also
  • सः (saḥ) - that; he
  • अयम् (ayam) - this; he
  • आत्मा (ātmā) - the self; the soul
  • इति (iti) - thus; so; in this manner; indicating a quotation
  • भारत (bhārata) - O Arjuna (O Bhārata (descendant of Bharata, an address to Arjuna))

Words meanings and morphology

त्रैलोक्यापयसाम् (trailokyāpayasām) - of the waters of the three worlds
(noun)
Genitive, neuter, plural of trailokyāpas
trailokyāpas - waters of the three worlds
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (trailokya+apas)
  • trailokya – the three worlds (heaven, earth, hell)
    noun (neuter)
    derived from tri-loka with taddhita suffix
  • apas – water
    noun (feminine)
अन्तर् (antar) - within; inside
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who; which; that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who; which; what; that
रसानुभवः (rasānubhavaḥ) - experience of taste; perception of essence
(noun)
Nominative, masculine, singular of rasānubhava
rasānubhava - experience of taste; perception of essence; enjoyment of flavour
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rasa+anubhava)
  • rasa – taste; flavour; essence; juice; sentiment
    noun (masculine)
  • anubhava – experience; perception; feeling; knowledge
    noun (masculine)
    Prefix: anu
स्थितः (sthitaḥ) - situated; existing; standing
(participle)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - situated; existing; standing; firm; steady
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
गव्यानाम् (gavyānām) - of cow's products; of cows; related to cattle
(adjective)
Genitive, neuter, plural of gavya
gavya - relating to cows; fit for cows; cow's milk; ghee; products from cows
derived from go (cow)
अब्धि जानाम् (abdhi jānām) - of ocean-born things; of salt (as in 'born from the ocean')
(adjective)
Genitive, neuter, plural of abdhija
abdhija - born from the ocean (e.g., salt, conch, moon, pearl)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (abdhi+ja)
  • abdhi – ocean; sea
    noun (masculine)
  • ja – born; produced from
    participle
    suffix -ja
    Derived from root jan
    Root: jan (class 4)
(ca) - and; also
(indeclinable)
सः (saḥ) - that; he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
अयम् (ayam) - this; he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this; he; she; it
आत्मा (ātmā) - the self; the soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self; soul; essence; mind; spirit
इति (iti) - thus; so; in this manner; indicating a quotation
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Arjuna (O Bhārata (descendant of Bharata, an address to Arjuna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; an Indian; belonging to India