Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,40

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-40, verse-54

यत्रैष म्रियते जीवस्तत्रैवं पश्यति क्षणात् ।
प्रत्येकमुदितेष्वेवं जगत्खण्डेषु भूरिशः ॥ ५४ ॥
yatraiṣa mriyate jīvastatraivaṃ paśyati kṣaṇāt ,
pratyekamuditeṣvevaṃ jagatkhaṇḍeṣu bhūriśaḥ 54
54. yatra eṣa mriyate jīvaḥ tatra evam paśyati kṣaṇāt
pratyekam uditeṣu evam jagat-khaṇḍeṣu bhūriśaḥ
54. eṣa jīvaḥ yatra mriyate tatra kṣaṇāt evam
pratyekam uditeṣu bhūriśaḥ jagat-khaṇḍeṣu paśyati
54. Wherever this individual soul (jīva) ceases to exist (in a specific manifestation), it instantly perceives, in a similar fashion, the numerous cosmic segments that have thus arisen in each instance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • एष (eṣa) - this, he
  • म्रियते (mriyate) - dies, ceases to exist
  • जीवः (jīvaḥ) - living being, individual soul
  • तत्र (tatra) - there, in that place, then
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
  • क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, from a moment, in a moment
  • प्रत्येकम् (pratyekam) - individually, separately, each, in each case
  • उदितेषु (uditeṣu) - in those that have risen, in those that have appeared/manifested
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • जगत्-खण्डेषु (jagat-khaṇḍeṣu) - in world-fragments, in cosmic segments
  • भूरिशः (bhūriśaḥ) - abundantly, numerously, greatly, frequently

Words meanings and morphology

यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
एष (eṣa) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
म्रियते (mriyate) - dies, ceases to exist
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of mṛ
present stem, middle voice
4th class verb, middle voice
Root: mṛ (class 4)
जीवः (jīvaḥ) - living being, individual soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living being, individual soul, life
तत्र (tatra) - there, in that place, then
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
present stem, active voice
1st class verb (paśya-), active voice
Root: dṛś (class 1)
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, from a moment, in a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, very short time
प्रत्येकम् (pratyekam) - individually, separately, each, in each case
(indeclinable)
उदितेषु (uditeṣu) - in those that have risen, in those that have appeared/manifested
(adjective)
Locative, masculine, plural of udita
udita - risen, appeared, manifested, born
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with upasarga 'ud'
Prefix: ud
Root: i (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
जगत्-खण्डेषु (jagat-khaṇḍeṣu) - in world-fragments, in cosmic segments
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (jagat+khaṇḍa)
  • jagat – world, universe, moving
    noun (neuter)
    present active participle
    derived from root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
  • khaṇḍa – piece, fragment, part, division
    noun (masculine)
भूरिशः (bhūriśaḥ) - abundantly, numerously, greatly, frequently
(indeclinable)