योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-40, verse-49
अहं जातोऽमुना पित्रा किलात्रेत्याप्तनिश्चयम् ।
इयं माता धनमिदं ममेत्युदितवासनम् ॥ ४९ ॥
इयं माता धनमिदं ममेत्युदितवासनम् ॥ ४९ ॥
ahaṃ jāto'munā pitrā kilātretyāptaniścayam ,
iyaṃ mātā dhanamidaṃ mametyuditavāsanam 49
iyaṃ mātā dhanamidaṃ mametyuditavāsanam 49
49.
aham jātaḥ amunā pitrā kila atra iti āptaniścayam
iyam mātā dhanam idam mama iti uditavāsanam
iyam mātā dhanam idam mama iti uditavāsanam
49.
aham amunā pitrā atra jātaḥ kila iti āptaniścayam
iyam mātā idam dhanam mama iti uditavāsanam
iyam mātā idam dhanam mama iti uditavāsanam
49.
One whose firm conviction is, "Indeed, I am born here from this father," and whose latent impressions (vāsanā) have arisen with thoughts like, "This is my mother; this wealth is mine."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I, myself
- जातः (jātaḥ) - born, arisen, produced
- अमुना (amunā) - from this (one), by this (one)
- पित्रा (pitrā) - by the father, from the father
- किल (kila) - indeed, certainly, as if, perhaps
- अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
- इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation
- आप्तनिश्चयम् (āptaniścayam) - having firm conviction, firmly ascertained
- इयम् (iyam) - this, this one
- माता (mātā) - mother
- धनम् (dhanam) - wealth, property, riches
- इदम् (idam) - this, this one
- मम (mama) - my, mine
- इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation
- उदितवासनम् (uditavāsanam) - with desires/tendencies arisen
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I, myself
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
जातः (jātaḥ) - born, arisen, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
From root jan- (to be born, to produce)
Root: jan (class 4)
Note: Used predicatively with 'aham'.
अमुना (amunā) - from this (one), by this (one)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of adas
adas - this, that
Note: Refers to 'pitrā'.
पित्रा (pitrā) - by the father, from the father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Expresses source/agent of birth.
किल (kila) - indeed, certainly, as if, perhaps
(indeclinable)
Note: Emphasizes the conviction.
अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
(indeclinable)
Locative sense from 'idam' (this)
Note: Refers to the physical place of birth.
इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation
(indeclinable)
Note: Marks the preceding phrase as a thought/conviction.
आप्तनिश्चयम् (āptaniścayam) - having firm conviction, firmly ascertained
(adjective)
Accusative, singular of āptaniścaya
āptaniścaya - firm conviction, ascertained truth
Compound type : Bahuvrihi (āpta+niścaya)
- āpta – obtained, acquired, reached, trustworthy
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root āp- (to obtain)
Root: āp (class 5) - niścaya – certainty, firm resolve, conviction
noun (masculine)
From ni- (prefix) + ci- (to gather, observe)
Prefix: ni
Root: ci (class 5)
Note: Declined as neuter singular accusative, functioning adverbially or describing a state/characteristic.
इयम् (iyam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'mātā'.
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Subject of the thought.
धनम् (dhanam) - wealth, property, riches
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, riches, treasure
Root: dhā (class 3)
Note: Subject of the thought.
इदम् (idam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'dhanam'.
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
Note: Possessive.
इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation
(indeclinable)
Note: Marks the preceding phrase as a thought/desire.
उदितवासनम् (uditavāsanam) - with desires/tendencies arisen
(adjective)
Accusative, singular of uditavāsana
uditavāsana - one whose latent impressions/desires (vāsanā) have arisen
Compound type : Bahuvrihi (udita+vāsanā)
- udita – risen, appeared, spoken
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root vad- (to speak) with prefix ud-, or from ud- + i- (to go) -> ut-i-ta -> udita (risen)
Prefix: ud
Root: vad/i (class 1) - vāsanā – latent impression, tendency, desire, mental predisposition
noun (feminine)
From root vas- (to dwell, to perfume)
Root: vas (class 1)
Note: Declined as neuter singular accusative, functioning adverbially or describing a state/characteristic.