योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-38, verse-30
उत्ताल्वर्धमृतेभाश्ववार्यमाणाल्पजीवितम् ।
वहद्रक्तनदीवीचिप्रहारहतदुन्दुभि ॥ ३० ॥
वहद्रक्तनदीवीचिप्रहारहतदुन्दुभि ॥ ३० ॥
uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvitam ,
vahadraktanadīvīciprahārahatadundubhi 30
vahadraktanadīvīciprahārahatadundubhi 30
30.
uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvitam
vahat raktanadīvīciprahārahatadundubhi
vahat raktanadīvīciprahārahatadundubhi
30.
uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvitam
vahat raktanadīvīciprahārahatadundubhi
vahat raktanadīvīciprahārahatadundubhi
30.
Where the barely surviving lives of mighty, half-dead elephants and horses were being restrained (from expiring), and war drums were silenced by the impact of waves from flowing rivers of blood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्ताल्वर्धमृतेभाश्ववार्यमाणाल्पजीवितम् (uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvitam) - where the barely surviving lives of mighty, half-dead elephants and horses were being restrained (from expiring)
- वहत् रक्तनदीवीचिप्रहारहतदुन्दुभि (vahat raktanadīvīciprahārahatadundubhi) - where war drums were silenced by the impact of waves from flowing rivers of blood
Words meanings and morphology
उत्ताल्वर्धमृतेभाश्ववार्यमाणाल्पजीवितम् (uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvitam) - where the barely surviving lives of mighty, half-dead elephants and horses were being restrained (from expiring)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvita
uttālvardhamṛtebhāśvavāryamāṇālpajīvita - having the meager life of mighty, half-dead elephants and horses being held back (from death)
Compound type : bahuvrīhi (uttālva+ardhamṛta+ibha+aśva+vāryamāṇa+alpajīvita)
- uttālva – mighty, fierce, formidable, lofty
adjective (masculine) - ardhamṛta – half-dead, severely wounded
adjective (neuter)
Compound of 'ardha' (half) and 'mṛta' (dead). - ibha – elephant
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - vāryamāṇa – being held back, being restrained, being prevented
adjective (neuter)
Present Passive Participle
Derived from root 'vṛ' (to restrain, hold back), class 5.
Root: vṛ (class 5) - alpajīvita – meager life, barely living
noun (neuter)
Compound of 'alpa' (little) and 'jīvita' (life).
Note: Adjective modifying an implied neuter noun like 'kṣetram' (battlefield).
वहत् रक्तनदीवीचिप्रहारहतदुन्दुभि (vahat raktanadīvīciprahārahatadundubhi) - where war drums were silenced by the impact of waves from flowing rivers of blood
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vahatrakta-nadīvīci-prahāra-hata-dundubhi
vahatrakta-nadīvīci-prahāra-hata-dundubhi - having war-drums silenced by the strikes of waves of flowing blood-rivers
Compound type : bahuvrīhi (vahat+rakta+nadī+vīci+prahāra+hata+dundubhi)
- vahat – flowing, carrying, bearing
adjective (masculine)
Present Active Participle
Derived from root 'vah' (to carry, flow), class 1.
Root: vah (class 1) - rakta – blood, red, colored
noun (neuter) - nadī – river
noun (feminine) - vīci – wave, billow, ray, multitude
noun (feminine) - prahāra – strike, blow, assault
noun (masculine)
Prefix: pra - hata – struck, killed, destroyed, silenced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'han' (to strike, kill), class 2.
Root: han (class 2) - dundubhi – war drum, kettle drum
noun (masculine)
Note: The compound acts as an adjective. Although the preceding adjectives end in neuter accusative 'm', this one ends in 'i' as per the noun 'dundubhi'. This may imply a masculine implied noun or a flexible adjectival ending, but for consistency with the overall description of the battlefield, it is assumed to be accusative.