योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-38, verse-15
विनिर्गन्तुं प्रववृते रणादथ बलद्वयम् ।
वारिपूरश्चतुर्दिक्षु प्रलयैकार्णवादिव ॥ १५ ॥
वारिपूरश्चतुर्दिक्षु प्रलयैकार्णवादिव ॥ १५ ॥
vinirgantuṃ pravavṛte raṇādatha baladvayam ,
vāripūraścaturdikṣu pralayaikārṇavādiva 15
vāripūraścaturdikṣu pralayaikārṇavādiva 15
15.
vinirgantum pravavṛte raṇāt atha baladvayam
vāripūraḥ caturdikṣu pralayāikārṇavāt iva
vāripūraḥ caturdikṣu pralayāikārṇavāt iva
15.
atha baladvayam raṇāt vinirgantum pravavṛte,
caturdikṣu vāripūraḥ pralayāikārṇavāt iva
caturdikṣu vāripūraḥ pralayāikārṇavāt iva
15.
Then the two armies began to withdraw from the battle, spreading in all four directions like a deluge of water from the single cosmic ocean (pralayaikārṇava) at the time of universal dissolution.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विनिर्गन्तुम् (vinirgantum) - to withdraw (to go out, to exit, to depart)
- प्रववृते (pravavṛte) - began (began, started, proceeded)
- रणात् (raṇāt) - from the battle (from battle, from war)
- अथ (atha) - then (then, thereupon, now, and)
- बलद्वयम् (baladvayam) - the two armies (the pair of armies, two forces)
- वारिपूरः (vāripūraḥ) - a deluge of water (flood of water, deluge)
- चतुर्दिक्षु (caturdikṣu) - in all four directions (in all four directions, on all sides)
- प्रलयाइकार्णवात् (pralayāikārṇavāt) - from the single cosmic ocean (pralayaikārṇava) (from the single ocean of dissolution)
- इव (iva) - like (like, as if)
Words meanings and morphology
विनिर्गन्तुम् (vinirgantum) - to withdraw (to go out, to exit, to depart)
(verb)
infinitive of vinirgam
Infinitive
From `vi-nir-√gam`
Prefixes: vi+nir
Root: gam (class 1)
Note: `tumun` infinitive.
प्रववृते (pravavṛte) - began (began, started, proceeded)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of pravṛt
From `pra-√vṛt`
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
रणात् (raṇāt) - from the battle (from battle, from war)
(noun)
Ablative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
अथ (atha) - then (then, thereupon, now, and)
(indeclinable)
Note: Marks succession of events.
बलद्वयम् (baladvayam) - the two armies (the pair of armies, two forces)
(noun)
Nominative, neuter, singular of baladvaya
baladvaya - a pair of armies, two forces
Compound type : tatpurusha (bala+dvaya)
- bala – army, force, strength
noun (neuter) - dvaya – pair, couple, duality
noun (neuter)
Note: Could also be accusative, but nominative makes more sense as the subject of `pravavṛte`.
वारिपूरः (vāripūraḥ) - a deluge of water (flood of water, deluge)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāripūra
vāripūra - flood of water, deluge
Compound type : tatpurusha (vāri+pūra)
- vāri – water
noun (neuter) - pūra – flood, stream, abundance
noun (masculine)
Note: Used in comparison.
चतुर्दिक्षु (caturdikṣu) - in all four directions (in all four directions, on all sides)
(noun)
Locative, feminine, plural of caturdiś
caturdiś - the four quarters or directions
Compound type : dvigu (catur+diś)
- catur – four
numeral - diś – direction, quarter
noun (feminine)
प्रलयाइकार्णवात् (pralayāikārṇavāt) - from the single cosmic ocean (pralayaikārṇava) (from the single ocean of dissolution)
(noun)
Ablative, masculine, singular of pralayāikārṇava
pralayāikārṇava - the single ocean existing at the time of universal dissolution (pralaya)
Compound type : tatpurusha (pralaya+eka+arṇava)
- pralaya – dissolution, annihilation, cosmic destruction (pralaya)
noun (masculine)
From `pra-√lī` (to dissolve, melt)
Prefix: pra
Root: lī (class 4) - eka – one, single
numeral (masculine) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)
इव (iva) - like (like, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.