Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,38

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-38, verse-22

वहद्रक्तनदीरंहःप्रोह्यमानहयद्विपम् ।
शरशक्त्यृष्टिमुसलगदाप्रासासिसंकुलम् ॥ २२ ॥
vahadraktanadīraṃhaḥprohyamānahayadvipam ,
śaraśaktyṛṣṭimusalagadāprāsāsisaṃkulam 22
22. vahat rakta nadī raṃhas prohyamāṇa haya dvipam
| śara śakti ṛṣṭi musala gadā prāsa asi saṅkulam
22. vahat rakta nadī raṃhas prohyamāṇa haya dvipam
śara śakti ṛṣṭi musala gadā prāsa asi saṅkulam
22. It had horses and elephants being swept away by the swift currents of rivers of flowing blood, and was crowded with arrows, spears, lances, clubs, maces, darts, and swords.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वहद्रक्तनदीरंहःप्रोह्यमाणहयद्विपम् (vahadraktanadīraṁhaḥprohyamāṇahayadvipam) - Describing the horrific scene of a battlefield inundated with blood, carrying away bodies like a powerful river. (Having horses and elephants being swept away by the current of rivers of flowing blood.)
  • शरशक्त्यृष्टिमुस्लगदाप्रासासिसङ्कुलम् (śaraśaktyṛṣṭimuslagadāprāsāsisaṅkulam) - Describing the sheer density of various weapons scattered across the battlefield. (Filled with arrows, spears, lances, clubs, maces, darts, and swords.)

Words meanings and morphology

वहद्रक्तनदीरंहःप्रोह्यमाणहयद्विपम् (vahadraktanadīraṁhaḥprohyamāṇahayadvipam) - Describing the horrific scene of a battlefield inundated with blood, carrying away bodies like a powerful river. (Having horses and elephants being swept away by the current of rivers of flowing blood.)
(adjective)
neuter, singular of vahadraktanadīraṃhaḥprohyamāṇahayadvipa
vahadraktanadīraṁhaḥprohyamāṇahayadvipa - (compound adjective) having horses and elephants being swept away by the current of rivers of flowing blood
Compound type : bahuvrīhi (vahat+rakta+nadī+raṃhas+prohyamāṇa+haya+dvipa)
  • vahat – flowing, carrying
    adjective
    Present Active Participle
    From root vah (to carry, to flow).
    Root: vah (class 1)
  • rakta – blood, red
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From rañj (to dye red). Used as a noun for 'blood'.
    Root: rañj (class 1)
  • nadī – river
    noun (feminine)
    Root: nad (class 1)
  • raṃhas – speed, velocity, current, force
    noun (neuter)
    From root raṃh (to go quickly).
    Root: raṃh (class 1)
  • prohyamāṇa – being swept away, being carried away
    adjective
    Present Passive Participle
    From root vah (to carry) with pra (forth) and ud (up/away), in passive voice (pra + ud + vah > proh).
    Prefixes: pra+ud
    Root: vah (class 1)
  • haya – horse
    noun (masculine)
    From root hi (to go).
    Root: hi (class 5)
  • dvipa – elephant (two-drinker, referring to its trunk)
    noun (masculine)
    dvi (two) + pa (drinker, from pā to drink).
    Root: pā (class 1)
Note: Modifies an implied neuter noun like 'yuddhabhūmim' (battlefield) in the accusative case.
शरशक्त्यृष्टिमुस्लगदाप्रासासिसङ्कुलम् (śaraśaktyṛṣṭimuslagadāprāsāsisaṅkulam) - Describing the sheer density of various weapons scattered across the battlefield. (Filled with arrows, spears, lances, clubs, maces, darts, and swords.)
(adjective)
neuter, singular of śaraśaktyṛṣṭimuslagadāprāsāsisaṅkula
śaraśaktyṛṣṭimuslagadāprāsāsisaṅkula - (compound adjective) crowded/filled with arrows, spears, lances, clubs, maces, darts, and swords
Compound type : tatpuruṣa (śara+śakti+ṛṣṭi+musala+gadā+prāsa+asi+saṅkula)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
    From root śṝ (to injure).
    Root: śṝ (class 9)
  • śakti – spear, javelin, power (śakti)
    noun (feminine)
    From root śak (to be able).
    Root: śak (class 5)
  • ṛṣṭi – lance, spear, point
    noun (feminine)
    From root ṛṣ (to go, move quickly).
    Root: ṛṣ (class 1)
  • musala – club, pestle, mace
    noun (masculine/neuter)
    Root: muṣ (class 9)
  • gadā – mace, club
    noun (feminine)
    From root gad (to speak, to strike).
    Root: gad (class 1)
  • prāsa – dart, javelin, spear
    noun (masculine)
    From root as (to throw) with pra.
    Prefix: pra
    Root: as (class 4)
  • asi – sword
    noun (masculine)
    From root as (to throw, to move).
    Root: as (class 4)
  • saṅkula – crowded, filled with, confused, chaotic
    adjective
    From root kul (to collect) with sam.
    Prefix: sam
    Root: kul (class 1)
Note: Modifies an implied neuter noun like 'yuddhabhūmim' (battlefield) in the accusative case.