Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,38

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-38, verse-18

शवसन्ततिसंपूर्णं वहद्रक्तनदाकुलम् ।
परिकूजनझङ्कारपूर्णझिल्लिवनोपमम् ॥ १८ ॥
śavasantatisaṃpūrṇaṃ vahadraktanadākulam ,
parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopamam 18
18. śavasantatisaṃpūrṇam vahadraktanadākulam
parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopamam
18. śavasantatisaṃpūrṇam vahadraktanadākulam
parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopamam
18. (The battlefield was) completely filled with continuous rows of corpses, agitated by rivers of flowing blood, and resembled a forest full of chirping and buzzing cicadas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शवसन्ततिसंपूर्णम् (śavasantatisaṁpūrṇam) - (the battlefield) completely filled with continuous lines of corpses (completely filled with rows of corpses)
  • वहद्रक्तनदाकुलम् (vahadraktanadākulam) - (the battlefield) agitated and disordered by rivers of flowing blood (agitated by/filled with flowing rivers of blood)
  • परिकूजनझङ्कारपूर्णझिल्लिवनोपमम् (parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopamam) - (the battlefield) like a forest filled with the chirping and buzzing sounds of cicadas (resembling a forest full of chirping and buzzing cicadas)

Words meanings and morphology

शवसन्ततिसंपूर्णम् (śavasantatisaṁpūrṇam) - (the battlefield) completely filled with continuous lines of corpses (completely filled with rows of corpses)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śavasantatisaṃpūrṇa
śavasantatisaṁpūrṇa - full of continuous rows of dead bodies
Compound type : tatpuruṣa (śava+santati+saṃpūrṇa)
  • śava – corpse, dead body
    noun (masculine)
    Root: śū
  • santati – continuity, succession, row, offspring
    noun (feminine)
    From root tan (to stretch) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: tan (class 8)
  • saṃpūrṇa – complete, full, filled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root pṛ (to fill) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: pṛ (class 3)
Note: Adjective modifying implied raṇāṅgaṇam.
वहद्रक्तनदाकुलम् (vahadraktanadākulam) - (the battlefield) agitated and disordered by rivers of flowing blood (agitated by/filled with flowing rivers of blood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vahadraktanadākula
vahadraktanadākula - agitated by streams of flowing blood
Compound type : bahuvrīhi (vahat+rakta+nada+ākula)
  • vahat – flowing, carrying
    participle (masculine)
    Present Active Participle
    From root vah (to flow, carry).
    Root: vah (class 1)
  • rakta – blood, red
    noun (neuter)
    Root: rañj (class 1)
  • nada – river, stream
    noun (masculine)
    Root: nad (class 1)
  • ākula – agitated, confused, disordered, filled with
    adjective (masculine)
    From ā-kul (to be agitated).
    Prefix: ā
    Root: kul (class 10)
Note: Adjective modifying implied raṇāṅgaṇam.
परिकूजनझङ्कारपूर्णझिल्लिवनोपमम् (parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopamam) - (the battlefield) like a forest filled with the chirping and buzzing sounds of cicadas (resembling a forest full of chirping and buzzing cicadas)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopama
parikūjanajhaṅkārapūrṇajhillivanopama - resembling a cicada-forest full of chirping and buzzing sounds
Compound type : bahuvrīhi (parikūjana+jhaṅkāra+pūrṇa+jhilli+vana+upama)
  • parikūjana – chirping, warbling, lamenting all around
    noun (neuter)
    From root kūj (to make any inarticulate sound) with prefix pari.
    Prefix: pari
    Root: kūj (class 1)
  • jhaṅkāra – buzzing, humming (sound of insects)
    noun (masculine)
    Onomatopoeic.
  • pūrṇa – full, complete, filled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root pṛ (to fill).
    Root: pṛ (class 3)
  • jhilli – cicada, cricket
    noun (feminine)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • upama – like, similar, resembling
    adjective (masculine)
Note: Adjective modifying implied raṇāṅgaṇam.