वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-6, verse-8
इत्युक्तस्तु सुरैः सर्वैः कपर्दी नीललोहितः ।
सुकेशं प्रति सापेक्ष आह देवगणान्प्रभुः ॥८॥
सुकेशं प्रति सापेक्ष आह देवगणान्प्रभुः ॥८॥
8. ityuktastu suraiḥ sarvaiḥ kapardī nīlalohitaḥ ,
sukeśaṃ prati sāpekṣa āha devagaṇānprabhuḥ.
sukeśaṃ prati sāpekṣa āha devagaṇānprabhuḥ.
8.
iti uktaḥ tu suraiḥ sarvaiḥ kapardī nīlalohitaḥ
sukeśam prati sāpekṣaḥ āha devagaṇān prabhuḥ
sukeśam prati sāpekṣaḥ āha devagaṇān prabhuḥ
8.
Thus addressed by all the gods, Lord Kapardī Nīlalohita (Shiva), showing consideration towards Sukeśa, spoke to the hosts of gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- उक्तः (uktaḥ) - spoken, said
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- सुरैः (suraiḥ) - by the gods
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, by everyone
- कपर्दी (kapardī) - Lord Shiva, who is known for his matted hair. (one with matted hair; an epithet of Shiva)
- नीललोहितः (nīlalohitaḥ) - Lord Shiva, characterized by a blue throat (from drinking poison) and a reddish body, signifying destruction and regeneration. (blue-red; an epithet of Shiva)
- सुकेशम् (sukeśam) - Referring to the demon Sukeśa. (Sukeśa (a proper name))
- प्रति (prati) - towards, against, concerning
- सापेक्षः (sāpekṣaḥ) - considerate, sympathetic, having regard for
- आह (āha) - said, spoke
- देवगणान् (devagaṇān) - to the hosts of gods, to the multitude of deities
- प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful one
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, declared
Past Passive Participle
Derived from the root √vac (to speak) with the kta suffix, forming a past passive participle.
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
सुरैः (suraiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura
sura - god, deity
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, by everyone
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
कपर्दी (kapardī) - Lord Shiva, who is known for his matted hair. (one with matted hair; an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kapardin
kapardin - one having matted hair; an epithet of Shiva
Derived from 'kaparda' (matted hair) + suffix -in.
नीललोहितः (nīlalohitaḥ) - Lord Shiva, characterized by a blue throat (from drinking poison) and a reddish body, signifying destruction and regeneration. (blue-red; an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nīlalohita
nīlalohita - blue-red; an epithet of Shiva
Compound of 'nīla' (blue) and 'lohita' (red).
Compound type : karmadhāraya (nīla+lohita)
- nīla – blue, dark blue
adjective (masculine) - lohita – red, reddish, copper-colored
adjective (masculine)
सुकेशम् (sukeśam) - Referring to the demon Sukeśa. (Sukeśa (a proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sukeśa
sukeśa - Sukeśa (a proper name, often a demon or a king); having beautiful hair
Compound type : bahuvrīhi (su+keśa)
- su – good, well, excellent
indeclinable - keśa – hair, mane
noun (masculine)
प्रति (prati) - towards, against, concerning
(indeclinable)
Note: Used as a preposition governing the accusative case.
सापेक्षः (sāpekṣaḥ) - considerate, sympathetic, having regard for
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāpekṣa
sāpekṣa - having regard to, considerate, dependent, relative
Derived from 'sa' (with) + 'apekṣā' (regard, consideration).
Compound type : bahuvrīhi (sa+apekṣā)
- sa – with, together with
indeclinable - apekṣā – regard, consideration, expectation, desire
noun (feminine)
From 'apa' + 'īkṣ' (to see).
Prefix: apa
Root: īkṣ (class 1)
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āha
Perfect Tense
Irregular perfect form of the root √brū (to speak) or √ah.
Root: brū (class 2)
देवगणान् (devagaṇān) - to the hosts of gods, to the multitude of deities
(noun)
Accusative, masculine, plural of devagaṇa
devagaṇa - multitude of gods, host of deities
Compound of 'deva' (god) and 'gaṇa' (multitude, host).
Compound type : tatpuruṣa (deva+gaṇa)
- deva – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – multitude, host, troop, collection
noun (masculine)
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful one
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful, mighty
Derived from 'pra' + √bhū (to be, become).
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)