वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-6, verse-55
तथ शितैः शोणितमांसरूषितैर्युगान्तवैश्वानरतुल्यविग्रहैः ।
निशाचराः संपरिवार्य माधवं वरायुधैर्निर्बिभिदुः सहस्रशः ॥५५॥
निशाचराः संपरिवार्य माधवं वरायुधैर्निर्बिभिदुः सहस्रशः ॥५५॥
55. tatha śitaiḥ śoṇitamāṃsarūṣitairyugāntavaiśvānaratulyavigrahaiḥ ,
niśācarāḥ saṃparivārya mādhavaṃ varāyudhairnirbibhiduḥ sahasraśaḥ.
niśācarāḥ saṃparivārya mādhavaṃ varāyudhairnirbibhiduḥ sahasraśaḥ.
55.
tatha śitaiḥ śoṇitamāṃsarūṣitaiḥ
yugāntavaiśvānaratalyavigrahaiḥ
niśācarāḥ saṃparivārya mādhavam
varāyudhaiḥ nirbibhiduḥ sahasraśaḥ
yugāntavaiśvānaratalyavigrahaiḥ
niśācarāḥ saṃparivārya mādhavam
varāyudhaiḥ nirbibhiduḥ sahasraśaḥ
55.
tatha yugāntavaiśvānaratalyavigrahaiḥ
niśācarāḥ mādhavam saṃparivārya
śitaiḥ śoṇitamāṃsarūṣitaiḥ
varāyudhaiḥ sahasraśaḥ nirbibhiduḥ
niśācarāḥ mādhavam saṃparivārya
śitaiḥ śoṇitamāṃsarūṣitaiḥ
varāyudhaiḥ sahasraśaḥ nirbibhiduḥ
55.
Then, the night-roamers (rākṣasas), whose forms resembled the cosmic fire at the end of an eon, having completely surrounded Mādhava, pierced him by thousands with their excellent weapons, which were sharpened and stained with blood and flesh.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथ (tatha) - Then (thus; so; then)
- शितैः (śitaiḥ) - with sharpened (weapons) (by sharpened (ones); with sharpened (weapons))
- शोणितमांसरूषितैः (śoṇitamāṁsarūṣitaiḥ) - with weapons stained with blood and flesh (by those stained with blood and flesh; with weapons stained with blood and flesh)
- युगान्तवैश्वानरतल्यविग्रहैः (yugāntavaiśvānaratalyavigrahaiḥ) - with forms resembling the cosmic fire at the end of an eon
- निशाचराः (niśācarāḥ) - the night-roamers; the Rākṣasas
- संपरिवार्य (saṁparivārya) - having completely surrounded
- माधवम् (mādhavam) - Mādhava
- वरायुधैः (varāyudhaiḥ) - by excellent weapons; with excellent weapons
- निर्बिभिदुः (nirbibhiduḥ) - they pierced; they tore apart
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands; in thousands
Words meanings and morphology
तथ (tatha) - Then (thus; so; then)
(indeclinable)
शितैः (śitaiḥ) - with sharpened (weapons) (by sharpened (ones); with sharpened (weapons))
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of śita
śita - sharpened, keen, whetted
past passive participle
Past passive participle from root śo (to sharpen).
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with 'varāyudhaiḥ'.
शोणितमांसरूषितैः (śoṇitamāṁsarūṣitaiḥ) - with weapons stained with blood and flesh (by those stained with blood and flesh; with weapons stained with blood and flesh)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of śoṇitamāṃsarūṣita
śoṇitamāṁsarūṣita - stained/smeared with blood and flesh
Compound type : tatpuruṣa (śoṇitamāṃsa+rūṣita)
- śoṇita – blood
noun (neuter) - māṃsa – flesh, meat
noun (neuter) - rūṣita – stained, smeared, covered
adjective
past passive participle
Past passive participle from root rūṣ (to smear).
Root: rūṣ (class 1)
Note: Agrees with 'varāyudhaiḥ'.
युगान्तवैश्वानरतल्यविग्रहैः (yugāntavaiśvānaratalyavigrahaiḥ) - with forms resembling the cosmic fire at the end of an eon
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of yugāntavaiśvānaratalyavigraha
yugāntavaiśvānaratalyavigraha - whose forms/bodies are like the cosmic fire at the end of an eon
Compound type : bahuvrīhi (yugānta+vaiśvānara+tulya+vigraha)
- yugānta – end of an eon/age
noun (masculine) - vaiśvānara – cosmic fire, Agni, fire god
noun (masculine) - tulya – like, similar, equal to
adjective - vigraha – body, form, figure
noun (masculine)
Prefix: vi
Note: Describes 'niśācarāḥ' by indicating possession of such forms.
निशाचराः (niśācarāḥ) - the night-roamers; the Rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, plural of niśācara
niśācara - night-roamer, Rākṣasa, demon
Compound type : tatpuruṣa (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, roaming, going
adjective
From root car.
Root: car (class 1)
संपरिवार्य (saṁparivārya) - having completely surrounded
(indeclinable)
absolutive
Derived from root vṛ (to cover, surround) with prefixes sam and pari, forming an absolutive (gerund).
Prefixes: sam+pari
Root: vṛ (class 5)
माधवम् (mādhavam) - Mādhava
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mādhava
mādhava - Mādhava (a name of Viṣṇu or Kṛṣṇa)
वरायुधैः (varāyudhaiḥ) - by excellent weapons; with excellent weapons
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varāyudha
varāyudha - excellent weapon, best weapon
Compound type : karmadhāraya (vara+āyudha)
- vara – excellent, best, choicest
adjective
Root: vṛ (class 1) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
निर्बिभिदुः (nirbibhiduḥ) - they pierced; they tore apart
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of nirbhid
Prefix: nis
Root: bhid (class 7)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands; in thousands
(indeclinable)
Suffix -śaḥ indicating 'by groups of'.