Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,41

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-41, verse-5

चरन्तो मृगयां हृष्टाः पापेनोपाधिना वने ।
अनेन निहता राम राजानः कामरूपिणा ॥५॥
5. caranto mṛgayāṃ hṛṣṭāḥ pāpenopādhinā vane ,
anena nihatā rāma rājānaḥ kāmarūpiṇā.
5. carantaḥ mṛgayām hṛṣṭāḥ pāpena upādhinā
vane anena nihatāḥ rāma rājānaḥ kāmarūpiṇā
5. rāma vane mṛgayām carantaḥ hṛṣṭāḥ rājānaḥ
anena pāpena kāmarūpiṇā upādhinā nihatāḥ
5. O Rāma, kings who were happily hunting in the forest have been killed by this wicked one, this shapeshifter, by means of a disguise.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चरन्तः (carantaḥ) - roaming, hunting (wandering, moving, going, practising)
  • मृगयाम् (mṛgayām) - for hunting (hunting, the chase, game)
  • हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, happily (delighted, joyful, pleased)
  • पापेन (pāpena) - by the wicked one (Maricha) (by evil, by sin, by the wicked one)
  • उपाधिना (upādhinā) - by means of a disguise (by means of a disguise, by a trick, by a deception)
  • वने (vane) - in the forest (in the forest, in the woods)
  • अनेन (anena) - by this one (Maricha) (by this, by him)
  • निहताः (nihatāḥ) - killed (killed, struck down, defeated)
  • राम (rāma) - O Rāma!
  • राजानः (rājānaḥ) - kings
  • कामरूपिणा (kāmarūpiṇā) - by the shapeshifter (Maricha) (by the one who can change form at will, by the shapeshifter)

Words meanings and morphology

चरन्तः (carantaḥ) - roaming, hunting (wandering, moving, going, practising)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of carat
carat - moving, wandering, going, practicing
Present Active Participle
Derived from root car (to move, wander, walk) with present participle suffix -at.
Root: car (class 1)
मृगयाम् (mṛgayām) - for hunting (hunting, the chase, game)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛgayā
mṛgayā - hunting, the chase, game
Feminine noun.
Note: Denotes purpose of 'carantaḥ'.
हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, happily (delighted, joyful, pleased)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, pleased, gladdened
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to rejoice).
Root: hṛṣ (class 1)
पापेन (pāpena) - by the wicked one (Maricha) (by evil, by sin, by the wicked one)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, sinful, a wicked person, sin
Often used as an adjective, but here functions as a noun 'the wicked one'.
Note: Agent of 'nihatāḥ', parallel to 'anena' and 'kāmarūpiṇā'.
उपाधिना (upādhinā) - by means of a disguise (by means of a disguise, by a trick, by a deception)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of upādhi
upādhi - disguise, deception, condition, attribute, distinguishing property
Formed with prefix upa- and root dhā (to place).
Prefix: upa
Root: dhā (class 3)
Note: Indicates the means by which the kings were killed.
वने (vane) - in the forest (in the forest, in the woods)
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Note: Specifies the location of the action.
अनेन (anena) - by this one (Maricha) (by this, by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Agent of 'nihatāḥ', parallel to 'pāpena' and 'kāmarūpiṇā'.
निहताः (nihatāḥ) - killed (killed, struck down, defeated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nihata
nihata - killed, struck down, destroyed, defeated
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill) with upasarga ni-.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Predicate adjective with implied verb 'are'.
राम (rāma) - O Rāma!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (eldest son of Daśaratha)
Note: Direct address.
राजानः (rājānaḥ) - kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
N-stem noun.
Root: rāj
कामरूपिणा (kāmarūpiṇā) - by the shapeshifter (Maricha) (by the one who can change form at will, by the shapeshifter)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kāmarūpin
kāmarūpin - taking any form at will, shapeshifter
Bahuvrīhi compound: kāma (desire) + rūpa (form) + -in (possessing).
Compound type : bahuvrīhi (kāma+rūpa+in)
  • kāma – desire, wish, love, will
    noun (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance, beauty
    noun (neuter)
  • in – possessing, having (suffix)
    suffix
    Taddhita suffix -in, forming adjectives from nouns.
Note: Agent of 'nihatāḥ', parallel to 'anena' and 'pāpena'.