Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,41

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-41, verse-11

ऋक्षाः पृषतसंघाश्च वानराः किंनरास्तथा ।
विचरन्ति महाबाहो रूपश्रेष्ठा महाबलाः ॥११॥
11. ṛkṣāḥ pṛṣatasaṃghāśca vānarāḥ kiṃnarāstathā ,
vicaranti mahābāho rūpaśreṣṭhā mahābalāḥ.
11. ṛkṣāḥ pṛṣatasaṅghāḥ ca vānarāḥ kinnarāḥ tathā
vicaranti mahābāho rūpaśreṣṭhāḥ mahābalāḥ
11. mahābāho ṛkṣāḥ pṛṣatasaṅghāḥ ca vānarāḥ
kinnarāḥ tathā rūpaśreṣṭhāḥ mahābalāḥ vicaranti
11. O mighty-armed one, bears, groups of spotted deer, monkeys, and kinnaras—who are splendid in form and immensely strong—also roam about.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋक्षाः (ṛkṣāḥ) - bears
  • पृषतसङ्घाः (pṛṣatasaṅghāḥ) - groups of spotted deer
  • (ca) - and, also
  • वानराः (vānarāḥ) - monkeys
  • किन्नराः (kinnarāḥ) - kinnaras (mythical beings)
  • तथा (tathā) - and, similarly, thus
  • विचरन्ति (vicaranti) - they roam about, they wander
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
  • रूपश्रेष्ठाः (rūpaśreṣṭhāḥ) - most excellent in form, most beautiful
  • महाबलाः (mahābalāḥ) - of great strength, very strong

Words meanings and morphology

ऋक्षाः (ṛkṣāḥ) - bears
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛkṣa
ṛkṣa - bear, a star, a constellation (Ursa Major)
पृषतसङ्घाः (pṛṣatasaṅghāḥ) - groups of spotted deer
(noun)
Nominative, masculine, plural of pṛṣatasaṅgha
pṛṣatasaṅgha - herd of spotted deer, group of antelope
Compound type : tatpurusha (pṛṣata+saṅgha)
  • pṛṣata – spotted deer, antelope
    noun (masculine)
  • saṅgha – group, collection, multitude, herd
    noun (masculine)
    Prefix: sam
(ca) - and, also
(indeclinable)
वानराः (vānarāḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
किन्नराः (kinnarāḥ) - kinnaras (mythical beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kinnara
kinnara - a kind of mythical being, often half-human and half-horse or half-bird, celestial musician
तथा (tathā) - and, similarly, thus
(indeclinable)
विचरन्ति (vicaranti) - they roam about, they wander
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of car
present active indicative
third person plural with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: car (class 1)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with mighty arms, powerful-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Used as an epithet for a powerful warrior or prince.
रूपश्रेष्ठाः (rūpaśreṣṭhāḥ) - most excellent in form, most beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rūpaśreṣṭha
rūpaśreṣṭha - most excellent in form, most beautiful
Compound type : tatpurusha (rūpa+śreṣṭha)
  • rūpa – form, beauty, shape, appearance
    noun (neuter)
  • śreṣṭha – best, most excellent, superior
    adjective
महाबलाः (mahābalāḥ) - of great strength, very strong
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)