महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-3, verse-6
रणे विनिहतान्नागान्दृष्ट्वा पत्तींश्च मारिष ।
आयोधनं चातिघोरं रुद्रस्याक्रीडसंनिभम् ॥६॥
आयोधनं चातिघोरं रुद्रस्याक्रीडसंनिभम् ॥६॥
6. raṇe vinihatānnāgāndṛṣṭvā pattīṁśca māriṣa ,
āyodhanaṁ cātighoraṁ rudrasyākrīḍasaṁnibham.
āyodhanaṁ cātighoraṁ rudrasyākrīḍasaṁnibham.
6.
raṇe vinihatān nāgān dṛṣṭvā pattīn ca māriṣa
āyodhanam ca atighoram rudrasya ākrīḍasannibham
āyodhanam ca atighoram rudrasya ākrīḍasannibham
6.
māriṣa raṇe vinihatān nāgān ca pattīn dṛṣṭvā atighoram
rudrasya ākrīḍasannibham āyodhanam ca [dṛṣṭvā]
rudrasya ākrīḍasannibham āyodhanam ca [dṛṣṭvā]
6.
And having seen the elephants and foot soldiers slain in battle, O respected one, and the exceedingly dreadful battlefield resembling Rudra's playground (ākrīḍa)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in conflict)
- विनिहतान् (vinihatān) - slain (slain, killed, destroyed)
- नागान् (nāgān) - elephants (elephants, serpents, Nāgas (mythical beings))
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, upon seeing)
- पत्तीन् (pattīn) - foot soldiers (foot soldiers, infantry)
- च (ca) - and
- मारिष (māriṣa) - O respected one (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O respected one, O venerable one)
- आयोधनम् (āyodhanam) - battlefield (battlefield, place of combat)
- च (ca) - and
- अतिघोरम् (atighoram) - exceedingly dreadful (exceedingly dreadful, very terrible)
- रुद्रस्य (rudrasya) - of Rudra (a fierce deity, often associated with Shiva) (of Rudra, of the terrible one)
- आक्रीडसन्निभम् (ākrīḍasannibham) - resembling Rudra's playground (ākrīḍa) (resembling a playground/sporting ground)
Words meanings and morphology
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict, fight
From root `raṇ` (class 1, P) "to delight, sound" or associated with conflict.
Root: raṇ (class 1)
विनिहतान् (vinihatān) - slain (slain, killed, destroyed)
(participle)
Accusative, masculine, plural of vinihata
vinihata - killed, slain, destroyed, struck down
Past Passive Participle
Derived from root `han` (class 2, P) "to strike, kill" with prefixes `vi-` and `ni-`.
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with `nāgān` and `pattīn`.
नागान् (nāgān) - elephants (elephants, serpents, Nāgas (mythical beings))
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - elephant, serpent, Nāga (mythical serpent-like deity)
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, upon seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `dṛś` (class 1, P) "to see", with suffix `-tvā`.
Root: dṛś (class 1)
पत्तीन् (pattīn) - foot soldiers (foot soldiers, infantry)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pattin
pattin - foot soldier, infantryman
From root `pat` (to go, fall) + suffix `in`.
Root: pat (class 1)
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
मारिष (māriṣa) - O respected one (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O respected one, O venerable one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected person, venerable person, gentleman
An address of respect.
आयोधनम् (āyodhanam) - battlefield (battlefield, place of combat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of āyodhana
āyodhana - battlefield, place of fighting, combat
From `ā-yudh` (to fight).
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
अतिघोरम् (atighoram) - exceedingly dreadful (exceedingly dreadful, very terrible)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atighora
atighora - exceedingly dreadful, very terrible, extremely formidable
Compound of `ati` (exceedingly) and `ghora` (dreadful).
Compound type : karmadhāraya (ati+ghora)
- ati – exceeding, beyond, very
indeclinable
Prefix/Preposition - ghora – dreadful, terrible, fierce, awful
adjective (neuter)
Note: Agrees with `āyodhanam`.
रुद्रस्य (rudrasya) - of Rudra (a fierce deity, often associated with Shiva) (of Rudra, of the terrible one)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (Vedic deity), howling, terrible, fierce, name of Shiva
From root `rud` (to cry, howl).
Root: rud (class 2)
Note: Qualifies `ākrīḍasannibham`.
आक्रीडसन्निभम् (ākrīḍasannibham) - resembling Rudra's playground (ākrīḍa) (resembling a playground/sporting ground)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ākrīḍasannibha
ākrīḍasannibha - resembling a playground, like a place for sport or play
Compound of `ākrīḍa` (playground, sport) and `sannibha` (resembling, like).
Compound type : tatpuruṣa (ākrīḍa+sannibha)
- ākrīḍa – playground, sporting ground, amusement
noun (masculine)
From ā-krīḍ (to play)
Prefix: ā
Root: krīḍ (class 1) - sannibha – resembling, like, similar to
adjective (masculine)
From sam-nibhā (to appear, shine like)
Prefixes: sam+ni
Root: bhā (class 2)
Note: Agrees with `āyodhanam`.