Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-1, verse-30

हितान्युक्तानि विदुरद्रोणगाङ्गेयकेशवैः ।
अगृहीतान्यनुस्मृत्य कच्चिन्न कुरुषे व्यथाम् ॥३०॥
30. hitānyuktāni viduradroṇagāṅgeyakeśavaiḥ ,
agṛhītānyanusmṛtya kaccinna kuruṣe vyathām.
30. hitāni uktāni vidura-droṇa-gāṅgeya-keśavaiḥ
agṛhītāni anusmṛtya kaccit na kuruṣe vyathām
30. vidura-droṇa-gāṅgeya-keśavaiḥ uktāni agṛhītāni
hitāni anusmṛtya kaccit na vyathām kuruṣe
30. Remembering the beneficial advice offered by Vidura, Drona, Bhishma (Gāṅgeya), and Krishna (Keśava) that you did not accept, I hope you are not causing yourself distress.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हितानि (hitāni) - beneficial, wholesome, good counsels
  • उक्तानि (uktāni) - spoken, said
  • विदुर-द्रोण-गाङ्गेय-केशवैः (vidura-droṇa-gāṅgeya-keśavaiḥ) - by Vidura, Drona, Bhishma, and Krishna
  • अगृहीतानि (agṛhītāni) - unaccepted, not taken, rejected
  • अनुस्मृत्य (anusmṛtya) - having remembered, reflecting upon
  • कच्चित् (kaccit) - hopefully, I hope that, whether
  • (na) - not, no
  • कुरुषे (kuruṣe) - you do, you make, you cause
  • व्यथाम् (vyathām) - distress, pain, suffering, agitation

Words meanings and morphology

हितानि (hitāni) - beneficial, wholesome, good counsels
(noun)
Accusative, neuter, plural of hita
hita - beneficial, advantageous, good
Past Passive Participle
From root `dhā` (to place) with prefix `hi` (variant of `hita`).
Root: dhā (class 3)
उक्तानि (uktāni) - spoken, said
(adjective)
Accusative, neuter, plural of ukta
ukta - spoken, said
Past Passive Participle
From root `vac` (to speak).
Root: vac (class 2)
विदुर-द्रोण-गाङ्गेय-केशवैः (vidura-droṇa-gāṅgeya-keśavaiḥ) - by Vidura, Drona, Bhishma, and Krishna
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of vidura-droṇa-gāṅgeya-keśava
vidura-droṇa-gāṅgeya-keśava - Vidura, Drona, Bhishma, Krishna (names of individuals)
Dvandva compound listing proper nouns. Instrumental plural.
Compound type : dvandva (vidura+droṇa+gāṅgeya+keśava)
  • vidura – Vidura (name)
    proper noun (masculine)
  • droṇa – Drona (name)
    proper noun (masculine)
  • gāṅgeya – Bhishma (son of Ganga)
    proper noun (masculine)
    Patronymic for Bhishma, son of Ganga.
  • keśava – Krishna, Vishnu (he who has beautiful hair or slays the demon Keśī)
    proper noun (masculine)
Note: Names of advisors.
अगृहीतानि (agṛhītāni) - unaccepted, not taken, rejected
(adjective)
Accusative, neuter, plural of agṛhīta
agṛhīta - unaccepted, not taken, not seized
Past Passive Participle
Negative prefix `a-` + Past Passive Participle of `grah` (to seize, accept). Agrees with `hitāni`.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+gṛhīta)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • gṛhīta – taken, seized, accepted
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root `grah` (to seize, accept).
    Root: grah (class 9)
अनुस्मृत्य (anusmṛtya) - having remembered, reflecting upon
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `smṛ` (to remember) with prefix `anu-`, suffix `-ya`.
Prefix: anu
Root: smṛ (class 1)
कच्चित् (kaccit) - hopefully, I hope that, whether
(indeclinable)
Interrogative particle.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
कुरुषे (kuruṣe) - you do, you make, you cause
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Present tense, Middle voice, 2nd person singular
From root `kṛ` (to do). Present tense (`laṭ`).
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to Dhritarashtra.
व्यथाम् (vyathām) - distress, pain, suffering, agitation
(noun)
Accusative, feminine, singular of vyathā
vyathā - distress, pain, agitation, sorrow
From root `vyath` (to tremble, be agitated).
Root: vyath (class 1)