Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-1, verse-12

निष्कैर्गोभिर्हिरण्येन वासोभिश्च महाधनैः ।
वर्ध्यमाना जयाशीर्भिः सूतमागधबन्दिभिः ॥१२॥
12. niṣkairgobhirhiraṇyena vāsobhiśca mahādhanaiḥ ,
vardhyamānā jayāśīrbhiḥ sūtamāgadhabandibhiḥ.
12. niṣkaiḥ gobhiḥ hiraṇyena vāsobhiḥ ca mahādhanaiḥ
vardhyamānāḥ jayāśīrbhiḥ sūtamāgadhabandibhiḥ
12. niṣkaiḥ gobhiḥ hiraṇyena vāsobhiḥ ca mahādhanaiḥ
vardhyamānāḥ jayāśīrbhiḥ sūtamāgadhabandibhiḥ
12. Being honored with gold coins, cows, gold, and very costly garments, and with blessings of victory by the charioteers, bards, and panegyrists.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निष्कैः (niṣkaiḥ) - with gold coins, with niṣka coins
  • गोभिः (gobhiḥ) - with cows, with cattle
  • हिरण्येन (hiraṇyena) - with gold, with wealth
  • वासोभिः (vāsobhiḥ) - with garments, with clothes
  • (ca) - and, also
  • महाधनैः (mahādhanaiḥ) - with great wealth, with costly (things/garments)
  • वर्ध्यमानाः (vardhyamānāḥ) - being magnified, being praised, being honored
  • जयाशीर्भिः (jayāśīrbhiḥ) - with blessings of victory
  • सूतमागधबन्दिभिः (sūtamāgadhabandibhiḥ) - by charioteers, bards, and panegyrists

Words meanings and morphology

निष्कैः (niṣkaiḥ) - with gold coins, with niṣka coins
(noun)
Instrumental, masculine, plural of niṣka
niṣka - gold coin, gold ornament, a specific weight of gold
गोभिः (gobhiḥ) - with cows, with cattle
(noun)
Instrumental, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, ray of light
हिरण्येन (hiraṇyena) - with gold, with wealth
(noun)
Instrumental, neuter, singular of hiraṇya
hiraṇya - gold, wealth, money
वासोभिः (vāsobhiḥ) - with garments, with clothes
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vāsas
vāsas - garment, clothing, cloth
(ca) - and, also
(indeclinable)
महाधनैः (mahādhanaiḥ) - with great wealth, with costly (things/garments)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of mahādhana
mahādhana - great wealth, very rich, very valuable/costly
Compound type : tatpuruṣa (mahā+dhana)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • dhana – wealth, riches, money
    noun (neuter)
Note: Agrees with vāsobhiḥ.
वर्ध्यमानाः (vardhyamānāḥ) - being magnified, being praised, being honored
(participle)
Nominative, masculine, plural of vardhamāna
vardhamāna - growing, increasing, thriving, being praised, being magnified
Present Passive Participle
Derived from the root √vṛdh (to grow, thrive, praise) in the passive voice.
Root: vṛdh (class 1)
Note: Refers to the subject being praised, likely the Pāṇḍavas or similar figures from the wider narrative context.
जयाशीर्भिः (jayāśīrbhiḥ) - with blessings of victory
(noun)
Instrumental, feminine, plural of jayāśīr
jayāśīr - blessing of victory, wish for triumph
Compound type : tatpuruṣa (jaya+āśīs)
  • jaya – victory, triumph, conquest
    noun (masculine)
  • āśīs – blessing, benediction, wish
    noun (feminine)
सूतमागधबन्दिभिः (sūtamāgadhabandibhiḥ) - by charioteers, bards, and panegyrists
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sūtamāgadhabandin
sūtamāgadhabandin - charioteers, bards, and panegyrists (as a class of royal attendants)
Compound type : dvandva (sūta+māgadha+bandin)
  • sūta – charioteer, bard, herald
    noun (masculine)
  • māgadha – bard, minstrel, panegyrist (often from the Magadha region)
    noun (masculine)
  • bandin – panegyrist, praiser, bard
    noun (masculine)